"aus dem nichts auf" - Translation from German to Arabic

    • من العدم
        
    • من مكان مجهول
        
    Schiffe tauchen nicht einfach aus dem Nichts auf. Es gibt Kapitäne! Open Subtitles السفن لا تظهر بشكل سحري من العدم يجب ان يكن لهم قبطان
    Er taucht hier wie aus dem Nichts auf und wir sollen ihm glauben? Open Subtitles بالله عليكما، ظهرَ للتوّ من العدم و يُفترضُ بنا أن نصدّقه؟
    Dad, sie taucht aus dem Nichts auf und sagt nur, dass sie stirbt, nachdem ich ihr sagte, sie soll sich fernhalten. Open Subtitles لقد ظهرت من العدم لتدعي ذلك بسبب أني أخبرتها أني لا أريد علاقة تجمعني بها
    Als ich in meine Straße einbog -- mein Haus war schon in Sicht -- hörte ich Schritte, die aus dem Nichts auf mich zukamen und schneller wurden. TED وبينما كنت متجهة إلى الزاوية المؤدية لشارعي، حيث أرى منزلي هناك، سمعت خطواتٍ خلفي والتي بدت وكأنها تقترب من العدم وكانت الخطى تتسارع.
    Sie tauchten vor einigen Minuten aus dem Nichts auf. Open Subtitles إنهم ظَهروا بالخارج من مكان مجهول قبل دقائق قَليلة
    Die wollten schon immer das Ei haben und jetzt taucht Christine aus dem Nichts auf und versucht die Stadt zu übernehmen? Open Subtitles (لطالما كانوا يريدون البيضة والآن تظهر (كريستين من مكان مجهول وتحاول السيطرة على البلدة
    Doch plötzlich tauchte er wie aus dem Nichts auf indem Moment wurde er auch mein Schutzengel. Open Subtitles كان يجب أن أكون في عداد الأموات ...لكن من العدم الملاك الحارس الذي يهتم بالجميع ينقذني أنا أيضا
    Als meine Mutter ins Maul des Wals schaute, tauchte plötzlich ein Schiff aus dem Nichts auf. Open Subtitles ... وبينما كانت أمي تحملق داخل فم الحوت ظهرت سفينة غامضة من العدم
    Schiffe tauchen nicht einfach aus dem Nichts auf. Open Subtitles السفن لا تظهر بشكل سحري من العدم
    Da bin ich mir nicht sicher. Das Auto tauchte aus dem Nichts auf und fuhr über Rot. Open Subtitles لست متأكده فالسيارة جاءت من العدم
    Genauso verhält es sich bei "Salammbô", der Tod taucht aus dem Nichts auf. Open Subtitles نجد الشيء ذاته في قصة (سالامبو) مع موتاً يبدو مجيئه من العدم.
    Taucht einfach so aus dem Nichts auf. Open Subtitles أهو هكذا ؟ يظهر هكذا و حسب من العدم ؟
    Ein alter Informant von mir taucht aus dem Nichts auf mit einem heißen Tipp, völlig aus reiner Herzensgüte. Open Subtitles اخبار قديمة تفجر وتظهر من العدم... مع تلميح ساخن خارج تماما عن اللطف النقي...
    Er tauchte aus dem Nichts auf. Open Subtitles كما لو انه ظهر من العدم
    Tauchte 1999 aus dem Nichts auf. Open Subtitles ظهرت من العدم في عام 1999.
    Schiffe tauchen nicht einfach aus dem Nichts auf. Open Subtitles السفن لا تظهر من العدم هكذا
    Und jetzt tauchst du einfach aus dem Nichts auf? Open Subtitles و الآن ظهرت من العدم
    Der SUV kam aus dem Nichts auf mich zu. Open Subtitles هذه السيارة جاءت من العدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more