"aus dem raum" - Translation from German to Arabic

    • من الغرفة
        
    • من هذه الغرفة
        
    • من داخل الغرفة
        
    Sie mir mit einem anderen vorzustellen, war, als wäre der Sauerstoff aus dem Raum gesaugt worden. Open Subtitles أن تفكر بشأنها الآن وهى مع شخص آخر تشعر وكأن الأكسجين قد زال من الغرفة
    Ähm, ich denke die halten noch immer an dem antiquierten Gedanken fest, dass es schwer ist von einem Lehrer zu lernen, der aus Panik aus dem Raum geflüchtet ist. Open Subtitles اظن انهم ما زالوا متشبثين بالمفهوم العتيق بأنه من الصعب التعلم من المدرسين الذين يفرّون من الغرفة مذعورين؟
    Du hast sie aus dem Raum gelockt, die Überspannung erzeugt und dir einige zufällige Disketten geschnappt. Open Subtitles أخرجتها من الغرفة بطريقةٍ ما, جلعت التيار الزائد يحصل, لكنك إستعملت مجموعة من الأقراص العشوائية, أليس كذلك؟
    Also, wieso gehen Sie nicht aus dem Raum und lassen die Erwachsenen reden? Open Subtitles ولذا، لما لاتخرج من هذه الغرفة وتدع الحديث للراشدين ؟
    Wir haben eine kleine Chance, wenn wir aus dem Raum hier kommen. Open Subtitles -لدينا فرصة للقتال إذا تمكنا من الخروج من هذه الغرفة
    Der Schuss kam nicht aus dem Raum... weil der Schütze draußen stand. Open Subtitles الرصاصة لم تأت من داخل الغرفة لأن الجاني كان يقف خارجًا
    Helen überprüft die Kontoauszüge. Also, außer du willst dafür zahlen, kannst du mir bitte helfen, das Ding aus dem Raum zu schaffen, bevor das Dienstmädchen zurückkommt? Open Subtitles لذا, إلّا إن كنت ستدفعين أو هلّا ساعدتيني بإخراج هذا الشيء من الغرفة قبل رجوع الخادمة؟
    Das Feuer sollte die Brandunterdrückungsanlage aktivieren, was den gesammten Sauerstoff aus dem Raum gepumpt hätte. Open Subtitles النار كانت ستفعل نظام الضغط، التي كانت ستفرغ كل الأكسجين من الغرفة
    Das erschafft einen Windtrichter, der die Luft direkt aus dem Raum saugt. Open Subtitles هذا سيصنع قمعاً هوائياً سيطرد الهواء من الغرفة
    Wir klauen den Aktenschrank aus dem Raum ohne Schutzzauber auszulösen. Open Subtitles فكري به مثل الخطاف نستولي على خزانة من الغرفة
    Ich lief aus dem Raum und sagte dem Butler, er soll Dr. Stillingfleet rufen. Open Subtitles خرجت مسرعاً من الغرفة "و أخبرت كبير الخدم ليتصل بالطبيب "ستيلينغ فليت
    Bitte, gehen Sie aus dem Raum damit wir arbeiten können. Open Subtitles أرجوك, اخرج من الغرفة حتى نعمل
    Ich gehe nur für zehn Sekunden aus dem Raum? Mommy, es soll aufhören. Open Subtitles أخرجُ من الغرفة لعشر ثواني فقط؟
    Perkins hat Mazlo sofort belastet, als sein Anwalt aus dem Raum war. Open Subtitles أنا أعني ، "بيركنس" قام بتوريط "مازلو" في الوقت الذي خرج محاميه من الغرفة.
    Überraschenderweise hat er ihn zu einem Meeting in die Agentur mitgebracht,... doch dann hat er ihn aus dem Raum geschickt... und jedem gesagt, dass alles nur zur Show war. Open Subtitles بشكل مفاجئ، رجل الفاصولياء أحضرت رجل الكاتشاب لاجتماع في الوكالة والجميع كان متحمّسًا، وبشكل غير مفاجئ أخرج كاتشاب من الغرفة
    Können wir einfach bald aus dem Raum raus? Open Subtitles -هل يمكننا الخروج من هذه الغرفة قريباً ؟
    Unterhaltungen aus dem Raum. Zusammenhanglose Gesprächsfetzen. Open Subtitles محادثات من داخل الغرفة لمقاطع من الحوار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more