"aus den bergen" - Translation from German to Arabic

    • من الجبال
        
    • من التلال
        
    • من الجبل
        
    • من جبال
        
    Hier ist ein Photo, aus genau der Nacht, in der wir uns versteckt hatten, als sie ihre Route weissagten, um uns aus den Bergen heraus zu bringen. TED وبالطبع هذه الصورة مأخوذة حرفياً في ليلة الاختباء عندما كانو يتكهنوا الطريق لإخراجنا من الجبال
    Viele medizinische Neuerungen kommen aus den Bergen oder dem Dschungel. Open Subtitles كولونيل ، الكثير من التطورات في الأدوية اتت من الجبال أو الغابات
    Ein Mann aus den Bergen folgt ihr mit vielen Kriegern. Open Subtitles الرجل من الجبال يتبعها مع العديد من المحاربين
    Du aus den Bergen von Armenien und ich aus den Jackson Heights. Open Subtitles أنتي من التلال الأرمينية و أنا من مرتفعات جاكسون.
    aus den Bergen! Open Subtitles من التلال
    Sie können sich vorstellen, dass er es ist, der auf Englisch schreibt, der gleiche Junge, der aus den Bergen kam. Aus einem Dorf im Libanongebirge. TED نستطيع أن نتخيل أنه هو نفسه الذي يبدع بالإنجليزية، هو ذاته الذي أتى من الجبل. من قرية في جبل لبنان
    Kommandotruppen, rekrutiert im Alter von 14 Jahren aus den Bergen von Nepal. Open Subtitles الكوماندوز المجندين من جبال هانيبال فى الرابعه عشر من عمرهم
    Eine Gruppe Leute kommt von einer Wanderung aus den Bergen zurück und sie tanzen und... Open Subtitles يغنون مجموعة من الناس ينزلون من ارتفاع من الجبال وهم يرقصون
    Und das Königreich Israel, das von König Saul geführt wird, bekommt davon natürlich Wind, und Saul führt seine Armee aus den Bergen hinunter und konfrontiert die Philister im Tal Elah, einem der schönsten Täler der Schefela. TED ومملكة إسرائيل والتي كان يحكمها الملك شأوول، من الواضح أنها تفطّنت لذلك، فقام شأوول بإنزال الجيش من الجبال للسفح و واجه الفلسطينيين القدماء في وادي إيلاه، وهو من أجمل وديان شفيللا.
    Ein Mann aus den Bergen folgt ihr mit vielen Kriegern. Open Subtitles أن رجلاً من الجبال... يتبعها و معه محاربون كُثَُر...
    Meine Mutter war eine Schwarze Zwergin aus den Bergen des Nordens. Open Subtitles أمي كانت قزمة سوداء من الجبال الشمالية
    Der Weg aus den Bergen ist nach Westen. Im Westen liegt Chile. Open Subtitles والمخرج من الجبال من جهة الغرب حيث تقع (تشيلي)
    Sie sind gerade erst aus den Bergen gekommen. Open Subtitles لقد وصلوا للتو من الجبال
    Als ich aus den Bergen zurückkam, wusste ich, wie man absolute Klarheit erlangt. Open Subtitles أتذكر عندما نزلت من الجبال
    Wir kamen aus den Bergen zurück. Open Subtitles كنا نقود عائدين من الجبال.
    Ein unfreundlicher, kleiner Penner aus den Bergen. Open Subtitles - انه شخص قوي من الجبال
    aus den Bergen nahe Suza. Open Subtitles (من التلال بقرب مدينة (السوس
    Er kam aus den Bergen, aus dem Hochland... Open Subtitles لقد قال أنه كان من الجبل
    Starke Regenfälle werden vorausgesagt, dazu Sturm und Nebel aus den Bergen. Open Subtitles أمطار غزيرة لم تكن متوقعة، هنا في (فوجي) اليوم، مع هبوب رياح قوية، وضباب في بعض الأحيان، قادم من الجبل.
    Deine erlesene Wildblume aus den Bergen Spaniens, Marcus. Open Subtitles زهرتك البرية الرائعة "من جبال أسبانيا يا " ماركوس ما هو إسمها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more