"aus der armut heraus" - Translation from German to Arabic

    • من الفقر
        
    Hoffentlich wird daraus mit der Zeit eine neue Plattform für Geschäftsbeziehungen und holt Millionen Menschen aus der Armut heraus. TED مع مرور الوقت، نحن نتمنى أن تصبح منصة جديدة للتداولات الاقتصادية، و انتشال الملايين من الناس من الفقر.
    Es ist klar, dass wir eine Verantwortung haben, ihnen aus der Armut heraus zu helfen. TED بالتأكيد علينا مسئولية للمساعدة فى إلتقاتهم من الفقر.
    Farmer kommen aus der Armut heraus. TED إن المزارعين يخرجون من الفقر.
    Solche Projekte holen die Menschen aus der Armut heraus, was die Zahl der Steuerzahler verbreitert. Open Subtitles هذه المشروعات التي ترفع الناس من الفقر which broadens the tax base.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more