"aus der reinigung" - Translation from German to Arabic

    • الغسيل
        
    • من المغسلة
        
    Die Sachen aus der Reinigung hängst du in den Schrank gegenüber der Treppe. Open Subtitles علقي الغسيل في الحجرة المقابلة للسلم
    Die Sachen aus der Reinigung hängst du in den Schrank gegenüber der Treppe. Open Subtitles علقي الغسيل في الحجرة المقابلة للسلم
    Der aus der Reinigung ist da? Open Subtitles هل ظهر رفيقي صاحب الغسيل الجاف؟
    Er reinigt meine Waffen, holt meine Sachen aus der Reinigung. Open Subtitles يقوم بتنظيف أسلحتي,ويحظر ملابسي من المغسلة
    Ich, äh, hab das Sandwurm-Kostüm aus der Reinigung geholt. Open Subtitles لقد أخذت ملابس دودة الرمل من المغسلة
    Aber Sie können mir immer sagen, was Sie denken, mir Kaffee bringen, meine Sachen aus der Reinigung holen und bis dahin kann ich mich entscheiden, ob ich Sie behalte oder nicht. Open Subtitles لكن ما يزال بإمكانك إخباري بما تفكر به أيضاً بإمكانك تحضير قهوتي وإحضار ملابسي من المغسلة إلى أن أقرر ما إذا أمكنني الاحتفاظ بك
    Ich muss für Trish die Sachen aus der Reinigung holen. Open Subtitles ويجب أن أحضر الغسيل لتريش
    Die Sachen aus der Reinigung holen! Open Subtitles وإجمعي الغسيل
    Eigentlich will ich jetzt nicht pingelig sein, aber wir Bösewichte nutzen unsere Lakaien, um die Sachen aus der Reinigung zu holen, solche Sachen eben. Open Subtitles بالواقع وبعيدًا عن الانتقاد... فنحن الأشرار نسخّر تابعينا لإحضار الملابس من المغسلة وما إلى ذلك.
    Holt dein Zeug aus der Reinigung. Open Subtitles أحضر غسيلك من المغسلة
    Hol deine Hemden aus der Reinigung. Open Subtitles أحضر ملابسك من المغسلة
    Holen Sie die aus der Reinigung ab. Open Subtitles يتوجب عليك احضارهم من المغسلة
    Oder mein Kleid aus der Reinigung. Open Subtitles أو فستاني من المغسلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more