"aus freiem willen" - Translation from German to Arabic

    • بمحض إرادته
        
    • بإرادتها
        
    Was immer er für dich fühlt, Cotton wird dir keinen Antrag machen, nicht aus freiem Willen. Open Subtitles ايماكان ما يشعر به جاهكِ كوتتن لن يطلب منكِ الزواج به ليس بمحض إرادته
    Ein Mann, der aus freiem Willen hierherkommen würde. Open Subtitles الرجل الذي جاء هنا بمحض إرادته الحرة
    Ein armer Bewerber im Reich der Dunkelheit, ... der aus freiem Willen kommt. Open Subtitles مرشح مسكين تائه جاء بمحض إرادته الحرة
    Alex hat sie mir aus freiem Willen gegeben. Open Subtitles انتظر لحظة اليكس اعطتني اياه بإرادتها
    Was sie hier tat, geschah nicht aus freiem Willen. Open Subtitles ما قامت بفعله هنا لم يكن بإرادتها
    Meine Herren, mein Klient ist aus freiem Willen hier. Open Subtitles أيها السادة عميلي هنا بمحض إرادته
    Er ging aber aus freiem Willen auf die andere Seite. Open Subtitles لقد ذهب بمحض إرادته.
    - Brad ist aus freiem Willen gekommen. Open Subtitles لقد جاءني (براد) بمحض إرادته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more