Wenn es soweit ist, kann ich sie in einem Augenblick ausfindig machen. | Open Subtitles | نعم الوقت يذهب أستطيع بنظام تحديد المواقع التحكم في ضربات القلب |
Wenn Sie die feindliche Operation, in der Zeit nicht ausfindig machen, haben wir keine andere Wahl, als Chucks Aufenthaltsort in eine sichere Regierungs- Einrichtung zu veranlassen. | Open Subtitles | إن لم تستطيعو تحديد العدو المشارك في هذا الوقت لن يكون لدينا خيار غير نقل تشاك ضمن حماية الحكومة |
Ich bin sicher, Sie werden in der Lage sein, ihn für uns ausfindig zu machen. | Open Subtitles | متأكّدة أنّك ستكون قادراً على تحديد موقعه لأجلنا |
Anstatt seine Crew loszuschicken und die Typen umzulegen, ...hat er sie ausfindig gemacht und selbst mit 'nem Messer geschlachtet. | Open Subtitles | لذا أرسلوا مجموعة كي يقومون بحملة مراقبة، تعقبهم جميعهم وقام بطعنهم واحد تلو الآخر بسكين بنفسه |
Stell dir vor was ich fühlte als ich dich ausfindig gemacht und herausgefunden hab das du genauso bist wie ich. | Open Subtitles | تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً |
eingedenk der Forderung des libanesischen Volkes, dass alle Verantwortlichen für den terroristischen Bombenanschlag, bei dem der ehemalige libanesische Ministerpräsident Rafik Hariri und andere Personen getötet wurden, ausfindig gemacht und zur Rechenschaft gezogen werden, | UN | وإدراكا منه لما يطالب به الشعب اللبناني من تحديد هوية جميع المسؤولين عن التفجير الإرهابي الذي أدى إلى مقتل رئيس وزراء لبنان السابق رفيق الحريري وآخرين، ومحاسبتهم عليه، |
Ich war für ein paar Jahre weg, und ich habe versucht eine ehemalige Freundin von mir ausfindig zu machen. | Open Subtitles | كنت بعيدة لعدة سنوات وكنت أحاول تحديد موقع صديقة سابقة لي |
Die Polizei hatte Probleme in ausfindig zu machen, also dachte unser gemeinsamer Freund, ich wäre imstande zu helfen. | Open Subtitles | والشرطة تجد صعوبة في تحديد مكانه، لذا ظن صديقنا المشترك أنني قد أساعد. |
Wenn wir diesen Anruf ausfindig machen, sind wir vielleicht in der Lage, den Spieß umzudrehen. | Open Subtitles | لو استطعنا تحديد ذلك الاتصال، فلربّما سنتمكّن من هزيمته. |
Sie haben die Möglichkeit in Ihrem Besitz, mit der der Mörder sein Opfer lokalisieren und ausfindig machen konnte. | Open Subtitles | أنت تمسك بالوسائل التى استطاع بها القاتل تحديد موقع ضحيته وقام باصطياده |
Über Leute, bei denen wir jahrelang keine Möglichkeiten hatten, sie ausfindig zu machen. | Open Subtitles | على أشخاص لم نكن قادرين على تحديد مكانهم لسنوات |
Ich dachte, du könntest es ausfindig machen. Einen... Ei-Detektor oder dergleichen bauen. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّ بإمكانكِ تحديد موقع هذا الشيءٍ، وتقومين ببناء كاشف بيضة أو ما شابه. |
Er und ich hatten ein doch eher schwerwiegendes Zerwürfnis und ich kann ihn leider nicht ausfindig machen, weshalb Sie mich zusammen mit dem Abgeordneten der malaiischen U.N.-Delegation in einen Raum bringen müssen. | Open Subtitles | و لهذا يجب أن نجد الرائد هو و أنا كان لدينا بالأحرى عدم مفاهمة و لم أستطع تحديد مكانه |
Wenn wir also alle Akazienbäume in der Gegend ausfindig machen können, dann ist es möglich, dass der Lehrling ganz in der Nähe vergraben wurde. | Open Subtitles | لذا إذا أستطعنا تحديد جميع أشجار السنط في المنطقة المحلية بعد ذلك من الممكن إن يكون المتدرب دفن |
eingedenk der Forderung des libanesischen Volkes, dass alle Verantwortlichen für den terroristischen Bombenanschlag, bei dem der ehemalige libanesische Ministerpräsident Rafik Hariri und andere Personen getötet wurden, ausfindig gemacht und vor Gericht gestellt werden, | UN | وإدراكا منه لما يطالب به الشعب اللبناني من تحديد لهوية جميع المسؤولين عن التفجير الإرهابي الذي أدى إلى مقتل رئيس وزراء لبنان الأسبق رفيق الحريري وآخرين، وتقديمهم إلى العدالة، |
- Sie sind leicht ausfindig zu machen. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون من السهل تعقبهم |
Bevor ich sie ausfindig machen konnte... nahm sie sich das Leben. | Open Subtitles | قبل أن أتمكن من تعقبهم... |
Alles klar, Aubrey, tu mir einen Gefallen, mach dich sofort ran und sieh, ob du sie ausfindig machen kannst. | Open Subtitles | و كل واحد منهم يعاني من (دي.آي.دي) حسناً , (أوبري) فالتقم لي بمعروف ... فالتحصل على هذا في الحال و لترى ما اذا كان بأمكانك تعقبهم , شكراً |
Wir besitzen einander nicht,... und Sie hätten hören sollen, wie aufgeregt sie war, als sie Sie ausfindig gemacht hat. | Open Subtitles | نحن لسنا متملّكين لبعضنا وكان علين ان تراها كم هي متحمسّة عندما تعقّبتك |