"ausflüchte" - Translation from German to Arabic

    • أعذار
        
    • الأعذار
        
    • مراوغه
        
    • عن المراوغة
        
    • الاعذار
        
    Man kommt an einen Punkt, an dem man vor sich Ausflüchte erfindet, um keinen Schaden zu nehmen. Open Subtitles ويجعله يذهب لأماكن حيث يقوم، بخلق أعذار لا صحة لها كي لا يتأذى،
    Man kommt an einen Punkt, an dem man vor sich selbst Ausflüchte erfindet, um keinen Schaden zu nehmen. Open Subtitles ويجعله يذهب لأماكن حيث يقوم، بخلق أعذار لا صحة لها كي لا يتأذى،
    Jetzt hast du beliebige Figuren, die Ausflüchte für dein Leben machen. Open Subtitles الآن تحظى بشخصيات عشوائية .تخلق أعذار كثيرة لأجل حياتك
    Keine Ausflüchte. Ich hab es schon gesagt, und jetzt wiederhole ich es. Open Subtitles لا مزيد من الأعذار ، لقد أخبرتك مرة والآن أخبرك ثانية
    Ich will ja keine Ausflüchte machen, aber es war mein erster Tag. Open Subtitles أنا لا أسعى لتقديم الأعذار ، ولكنه كان أول يوم لي.
    Ausflüchte. Open Subtitles مراوغه ...
    Stoppen Sie Ausflüchte, erhalten die Bestattungswagen bereit. Open Subtitles والآن ، توقفى عن المراوغة يا فتاة أعدى الحصان ، وسنذهب لالتقاط الجثة
    Ihr Masons seid immer so verflucht erpicht darauf, Ausflüchte für eure eigenen Leute zu finden. Open Subtitles انتم آل مايسون دائما متشوقون لأختلاق الاعذار لبعضكم البعض
    All diese Ausflüchte von Monroe, weshalb er nicht herkommt, gelten im Grunde mir. Open Subtitles أشعر بأن جميع أعذار مونور بعدم المجيء الى هنا آعذار حتى لا يراني
    Ich werde dir keine Ausflüchte durchgehen lassen. Open Subtitles هذا قرارى لست بحاجة لتقديم أعذار إليك
    - Seht nur meine Hände. - Keine Ausflüchte. Open Subtitles انظر إلى يداى لا أعذار ، هيا
    Keine Ausflüchte dieses Mal, ok? Open Subtitles لا أعذار هذه المرة، حسناً ؟
    Keine Ausflüchte mehr, keine Lügen, Ken. Open Subtitles كين، لا أعذار ولا أكاذيب
    - Ich will das Gewand, keine Ausflüchte! Open Subtitles - أريد العباءة، لا أعذار
    Das alles sind nur eigennützige Ausflüchte. Open Subtitles يختلق أعذار
    Sie haben Angst, dass wenn Sie Ihre Leidenschaft suchen und diese nicht finden, Sie sich wie ein Idiot fühlen würden. Also machen Sie Ausflüchte, warum Sie nicht nach Ihrer Leidenschaft Ausschau halten. TED أنتم تخافون، إذا بحثتم عن شغفكم ولم تعثروا عليه ستشعرون أنكم حمقى، لذلك تقومون بخلق الأعذار عن سبب عدم سعيك وراء شغفك
    Keine Zimmer mehr. Und auch keine Ausflüchte. Open Subtitles لا مزيد من المخابئ, لا مزيد من الأعذار
    Ausflüchte. Open Subtitles مراوغه ...
    Lassen Sie die Ausflüchte. Antworten Sie lieber. Open Subtitles كفّ عن المراوغة وأجب السؤال.
    Ja, Count Dooku, keine Ausflüchte mehr. Open Subtitles نعم , كونت دوكو لا مزيد من الاعذار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more