Ausgestoßene aus Rom und ganz Europa kommen in unser Land, um die Regierung zu destabilisieren. | Open Subtitles | *من المنبوذين *بـروما و من جميع أنحاء أوروبا تأتي إلى دولتنا لتزعزع استقرار حكومتنا |
Man sagt doch, Hunde könnten Angst riechen. Ich glaube, beliebte Mädchen können Ausgestoßene riechen. | Open Subtitles | اتعلم كيف يقولون ان الكلاب تشم الخوف ؟ اعتقد بأن الفتيات ذوي الشعبيه يشمن رائحة المنبوذين |
Im einen Moment bist du der Ausgestoßene, der früh am Morgen duschen geht, im nächsten bist du dieses normale menschliche Wesen mit der Liebe zum Sonnenlicht und dem Wunsch, | Open Subtitles | في وقت سابق، انت ذلك المنبوذ في الدش والآن، انت هذا الانسان الطبيعي المحب لضوء الشمس ورغبة انقاذ الناس ؟ |
Alle werden Sie dafür hassen. Aber das ist Batmans Vorteil. Er kann der Ausgestoßene sein. | Open Subtitles | (سيكرهونك لذلك، و لكن هذه أهمية (باتمان يمكنه أن يكون المنبوذ |
Die meisten sind hier, weil die Familien sich ihrer schämen. Es sind Ausgestoßene. | Open Subtitles | ستجد سبب تواجد أغلب مرضانا هُنا لأنهم يسببون الإحراج لعائلاتهم، إنهم منبوذون. |
Ausgestoßene und Deserteure, die im Abwassersystem leben. | Open Subtitles | منبوذون وهاربون اختاروا العيش تحتنا بالبالوعات والأنفاق المهجورة. |
Sie bildete ihre Töchter aus. während wir als Ausgestoßene im Wald lebten. | Open Subtitles | لكنها أحسنت تعليم بنتيها وعشنا معا منبوذات فى الغابة الغربية |
Sollen wir denn auf ewig das vor aller Welt Ausgestoßene und gehasste Volk sein? | Open Subtitles | ينبغي لنا أن تكون منبوذين إلى الأبد و مكروهين من العالم كله؟ |
Dies ist ein Zufluchtsort für Ausgestoßene. | Open Subtitles | هذا المكان يضم الأشخاص المنبوذين |
Verrückte, Waisen, ehemalige Sträflinge, Ausgestoßene ... wie ich selbst. | Open Subtitles | المجانين، اليتامى، أصحاب السوابق، المنبوذين... مثلي. |
Ausgestoßene. | Open Subtitles | المنبوذين |
Und so wurde der fette Mo, der Ausgestoßene, bald zum "Nassen Moses". | Open Subtitles | وهكذا، أصبح (مو) البدين، المنبوذ (موزيس) المبلل. |
Sie sind ebenfalls Ausgestoßene, so wie wir beide. | Open Subtitles | إنّهم على غراري وغرارك، هم منبوذون. |
Wir sind alle Ausgestoßene. | Open Subtitles | كلنا منبوذون |
Natürlich waren sie, als ich sie fand, nichts weiter als Waisen und Ausgestoßene, die nirgendwo dazu gehörten und niemanden hatten, bis sie hier bei uns ein Zuhause gefunden haben. | Open Subtitles | طبعًا حين وجدتهن، فما كُنَّ إلّا يتيمات منبوذات لا ملاذ لهم ولا ذويّ -حتّى وجدوا موئلًا هنا معنا . |
Als Wissenschaftler wollte ich eine Welt ohne Schwäche... und ohne Ausgestoßene schaffen. | Open Subtitles | لقد قضيت معظم حياتي وأنا عالم مُحاولاًخلقعالمبدونضعف... . بدون منبوذين ... |
Wir sind Ausgestoßene. | Open Subtitles | نصبح منبوذين |