"auslandsnachfrage" - Translation from German to Arabic

    • الخارجي
        
    Selbstverständlich unterschieden sich die Entwicklungsländer – oft merklich – in ihren Möglichkeiten, steuerliche Anreize einzusetzen, um der geringeren Auslandsnachfrage entgegenzuwirken. Trotzdem waren viele in der Lage, wenigstens einige Konjunkturmaßnahmen einzuleiten, ohne ihre öffentlichen Finanzen zu destabilisieren. News-Commentary لا شك أن البلدان النامية كانت متفاوتة ـ بشكل ملحوظ في كثير من الأحيان ـ في قدرتها على توظيف الحوافز المالية لتعويض الخسارة في الطلب الخارجي. ورغم ذلك فإن العديد من هذه البلدان كانت قادرة على اتخاذ بعض تدابير مواجهة التقلبات الدورية على الأقل من دون التسبب في زعزعة استقرار مالياتها العامة.
    Die Bereitschaft, die Inflation anzugehen, wird dadurch behindert, dass Asien stark auf Exporte und die Auslandsnachfrage angewiesen ist. Aufgrund ihrer Angst vor einem erneuten Rückgang der Endmarktnachfrage in einer immer noch unsicheren Welt nach der Krise widerstrebt es den politischen Entscheidungsträgern Asiens, aggressiv für Preisstabilität einzutreten. News-Commentary ويبدو أن الاستعداد لمعالجة التضخم يعيقه إفراط آسيا في الاعتماد على الصادرات والطلب الخارجي. وبسبب خوفهم من انتكاسة الطلب في أسواق المستهلكين في عالم ما بعد الأزمة الذي لا يزال هشاً، كان صناع القرار السياسي في آسيا عازفين عن اتخاذ موقف عدواني فيما يتصل بتثبيت استقرار الأسعار. وهذا لابد وأن يتغير ـ قبل فوات الأوان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more