"ausstehen" - Translation from German to Arabic

    • أطيق
        
    • احتمالها
        
    • غير مستوفاة
        
    • أطيقه
        
    • يطيق
        
    Du weißt, ich kann es nicht ausstehen belogen zu werden, richtig? Open Subtitles تدري، لا أطيق فكرة أن يخدعني أحد، حسناً؟
    Aber ich kann es nicht ausstehen in dem Sitzungsraum des Aufsichtsrats zu sein, verstehen Sie? Open Subtitles لكني لا أطيق أن أبقى في قاعة المجلس، أتعلمين؟
    Und ich kann verdammte Schlitzaugen wie dich auch nicht ausstehen! Open Subtitles لا يمكن أن أطيق اصحاب العيون الضيقة من أمثالك
    Sie ist, glaube ich, die einzige Person auf der Welt, die ich wirklich nicht ausstehen kann. Open Subtitles أعتقدُ أنها على الأرجح الانسانة الوحيدة في العالم الذي لا يمكنني احتمالها وبصراحة.
    Wenn ich eines nicht ausstehen kann, dann ist das Nuschelei. Open Subtitles إذا كان ما لا أطيقه هو أحرف العلة الغير منطوقة بشكل صحيح.
    Und eine Menge davon endet dann letztendlich im Meer, was aber wiederum einen gute Geschichte ist, wenn man ein paar Charaktere daran knüpfen kann - besonders wenn diese sich nicht ausstehen können, wie diese beiden. TED وتنتهي عادة الى المحيط وهي قصة رائعة .. ان قام بتأديتها شخصيتين لا يطيق ايٌ منهما الآخرى .. مثل هذين
    Ich kann es nicht ausstehen, wenn Kaugummi an meinem Sitz klebt. Open Subtitles لا أطيق هذا عندما تكون هناك علكة ملتصقة بمقعدي
    Ich kann Scarlett nicht ausstehen! Wie sie sich Ashley an den Hals wirft! Open Subtitles لا أطيق سكارليت لو رأيت كيف تلاحق آشلي
    Ich habe ihn nie ausstehen können, dir haben wir all das zu verdanken, du hast dich um den Finger wickeln lassen und jetzt hat er noch die Unverfrorenheit, seinem Onkel, dem Fürsten von Salina, dem Vater des Wesens, das er hinterging, Open Subtitles لم أستطع أن أطيق هذا المغرور، أنت الوحيد الذي كنت تحبه. والآن لديه الوقاحة ليدعوك بـ "عمي"، وأمير "سالينا"
    Oh, jetzt beleidigt ihr mich. Ich kann Frankreich nicht ausstehen. Open Subtitles أوه ، أنت الآن تهينينني "أنا لا أطيق "فرنسا
    Aber ich kann es nicht ausstehen so über sie zu Denken. Open Subtitles لكنّي لا أطيق عليها تفكير كهذا.
    Tut mir leid, aber ich kann den Typ einfach nicht ausstehen. Open Subtitles آسف ، ولكنني لا أطيق هذا الرجل
    Ich kann noch mehrere nicht ausstehen. Open Subtitles إنها ليست الإنسانة الوحيدة التي لا يمكنني احتمالها.
    - Pat kann sie nicht ausstehen. Open Subtitles -بات) لا تستطيع احتمالها) -إنه شيء تقوم به
    Ich kann den Arsch nicht ausstehen! - Wer sind die? Open Subtitles ، إننى أكره هذا الشخص لا أطيقه
    Sie sagt, die seien gut für mich. Ich kann die Dinger nicht ausstehen. Open Subtitles يقولون بأنه جيد لحالتي، لكني لا أطيقه
    Ist nicht persönlich. Er kann Lügen nicht ausstehen. Open Subtitles هذا امر غير شخصى, انه فقط لا يطيق ان تكذب عليه
    Wir sind vom gleichen Schlag, und das kann er nicht ausstehen. Das macht ihn total verrückt. Open Subtitles لأنّنا متشابهان وهو لا يطيق ذلك، يثير ذلك جنونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more