Nach dem austragen bin ich noch vor der Wonka-Fabrik stehen geblieben. | Open Subtitles | بعدما إنتهيت من توزيع الصحف وجدت نفسي أمام مصنع وونكا |
Also hat er sein ganzes Geld gespart, das er beim Zeitung austragen verdient hatte und hat einen sehr besonderen Köder gekauft. | Open Subtitles | لذا احتفظ بكل ماله من توزيع الصحف واشترى طُعماً خاصاً بالسمك. |
- Okay. Ich wusste nicht, dass Zeitungen austragen so ein Mega-Geschäft ist. Du verdienst bestimmt viel. | Open Subtitles | لم أدرك يوماً أن توزيع الصحف عمل مربح |
Ich muss meiner Mutter mit dem Zeitungen austragen helfen. | Open Subtitles | -ماذا تقولين ؟ حسناً، أعني أمّي عليّ مساعدتها فى توزيع الصحف |
Was hat sie damit zu tun? Das austragen? | Open Subtitles | ما الذي على أمك فعله فى توزيع الصحف ؟ |
Ich lernte auch, dass man seine Quellen nicht offenbart, weil ich nach 4 Wochen verprügelt wurde, weil eins der reichen Kinder entdeckte, von wem ich meine Comics kaufte und er mochte es überhaupt nicht, dass er so viel mehr bezahlte. Mi 10 Jahren sollte ich Zeitungen austragen. | TED | وقد تعلمت ايضا ان لا اكشف مصدر بضاعتي لانني ضربت بعد 4 اسابيع من بدأي بذلك العمل بسبب ان احد الاولاد الاغنياء علم انني ابيع القصص التي كنت قد اشتريتها مسبقا ولم ترق له فكرة انني اربح المال الكثير من ورائها وقد اجبرت على العمل في توزيع الصحف وانا ابن العاشرة من العمر |
Beim Zeitungen austragen? | Open Subtitles | -في توزيع الصحف ؟ -نعم |