| Es wäre gut, wenn du dich an die Decknamen erinnern würdest, die du auf den ausweisen sahst. | Open Subtitles | سيكون رائعاً لو أمكنك تذكر الأسماء المستعارة لبطاقات الهوية تلك |
| Als er sich ausweisen sollte, zeigte er mir das hier. | Open Subtitles | لقد طلبت منه الهوية فأعطاني هذه |
| - Na ja, du weißt schon, nur ein paar Worte, oder wir könnten einfach die Namen von den ausweisen und Führerscheinen vorlesen -- | Open Subtitles | أو حتى أن نقرأ أسمائهم من جوازات السفر أو رخص القيادة |
| Der Van war da mit den ausweisen. | Open Subtitles | كانت الشاحنة المغلقة هناك وفيها جوازات السفر |
| Kannst du dich wegen der Spirituosen ausweisen? | Open Subtitles | هل تملك بطاقة هوية من أجل المشروبات الكحولية؟ |
| Kannst du dich irgendwie ausweisen? | Open Subtitles | هل لي بهويتك الشخصية ؟ |
| Skandal oder nicht, ich lasse sie ausweisen. | Open Subtitles | أنوي أن أحصل على قرار بترحيل تلك المرأة. فلتذهب الفضيحة إلى الجحيم. |
| Sie befinden sich auf Privatbesitz, Ladys. Können Sie sich ausweisen? | Open Subtitles | أريد أن أرى بطاقتى الهوية |
| - Toll. - Sie sollten sich nur ausweisen. | Open Subtitles | ـ عظيم ـ يجب أن أرى الهوية |
| Sie plünderte Oscar Chapmans Konto vor 20 Jahren mit einer Reihe von gefälschten ausweisen. | Open Subtitles | لقد أفرغت حسابات (أوسكار شامبن) البنكية مع مجموعة من بطاقات الهوية المزورة قبل 20 عاماً |
| Weg mit den ausweisen. | Open Subtitles | كلا, أبعدوا جوازات السفر من هنا |
| Sie mussten sich am Flughafen ausweisen, ihre Pässe wurden überprüft. | Open Subtitles | لقد نظروا إلى جوازات سفرهم وتم التعرف عليهم ...ولكن هذا ما كان سيحدث معك أو معى |
| Sie müssen sich bitte ausweisen. | Open Subtitles | بالطبع, تعرفين أننا نطلب بطاقة هوية. |
| Ich bin Schülerin und kann mich ausweisen. | Open Subtitles | معي بطاقة هوية. |
| Können Sie sich ausweisen? | Open Subtitles | -هل لديك بطاقة هوية |
| Die Staatsanwaltschaft wollte Ben ausweisen. | Open Subtitles | المدعية العامة كانت ستقوم بترحيل بين |