Du lagst in Avas Bett neben ihr und jemand schoss los. | Open Subtitles | الآن ترقد أنت في غرفة نوم " إيفا " بجانبها وشخص يحاول التصويب |
Der Mann, der für meinen Daddy Geld eingetrieben hat mit deinem Vater, war Avas letzter Ehemann, mein verstorbener Bruder Bowman. | Open Subtitles | الرجل الذي يدير جمع أموال والدي مع والدك على التوازي كان زوج " إيفا " السابق أخي المحترم " بومان " |
Wieso zum Teufel arbeitest du nicht an Avas Verteidigung? | Open Subtitles | لماذا لاتعمل م أجل الدفاع عن إيفا هيسنغتون) ؟ ) |
Und erwähnte ich schon das Bild von Avas Großmutter beim Wasserski im Bikini, das direkt in meiner Sichtlinie war? | Open Subtitles | بقوة التركيز على فخذي اوه ؛هل ذكرت صورة جدة موريس ايفا التزلج على الماء في بيكيني والتي كانت مباشرة امام عيني؟ |
Kommst du morgen auf Avas Party? | Open Subtitles | هل انت قادم الى حفلة ايفا غدا ؟ |
Okay, wir werden die Kontaktinformationen von Avas Psychiater brauchen. | Open Subtitles | حسنا، سوف نحتاج إلى معلومات الإتصال الخاصة بطبيب "أيفا" النفسي. |
Ich meine, wenn Zoey und ich heiraten, werde ich Avas Stiefvater. | Open Subtitles | أعني، لو نتزوّج أنا و(زوي) فسأكون أباً ثانياً لـ(آفا). |
Denn wenn Sie nicht aussagen, dass Stephen das ohne Avas Wissen gemacht hat, können Sie nicht helfen. | Open Subtitles | لأنّه باستثناء شهادتك على.. أنّ (ستيفن)، قام بذلك دون علم (إيفا) فإنّك لاتقدم أيّ مساعدة |
Die ermitteln wegen des Vergleichs, den ich mit Harold vor Avas Prozess gemacht habe. | Open Subtitles | (التي قمت بها أنا و(هارولد) قبل محاكمة (إيفا |
Sie haben Avas Handy. | Open Subtitles | أنت على هاتف " إيفا " |
Ich habe Avas Firma verloren. | Open Subtitles | لقد تسببت لـ (إيفا) بفقدان شركتها |
Und Avas Problem war sein Problem. | Open Subtitles | ومشكلة (إيفا) كان يعتبرها مشكلته الخاصة |
Sie sind doch mit Avas Bruder hier, oder? | Open Subtitles | أليست لك واحدة مع شقيق (إيفا)؟ |
Also, gehen wir morgen Abend auf Avas Party? | Open Subtitles | اذن , هل سوف تذهب الى حفل ايفا غدا ؟ |
Kein Problem. Kannst du Avas Rucksack aus dem Haus holen? Na klar. | Open Subtitles | احضر لي حقيبة ايفا - بالتأكيد - |
Nun, wo stehen wir bei der Vorbereitung für Avas Anhörung der Kautionsfestlegung? | Open Subtitles | (و الآن، اين نحن من جلسة الاستماع الإعدادية لـ(ايفا |
Gut, denn der erste Punkt der Tagesordnung ist der, zu besprechen, was wir nach Avas Statement machen. | Open Subtitles | ممتاز، لأن الأمر الأول في أعمالنا هو مناقشة ما العمل وفقاً لبيان (ايفا) |
Das hier ist eine Besprechung darüber, wie wir Avas Firma behalten können, ohne Ihre Verteidigung der Mordanklage zu gefährden. | Open Subtitles | هذا الإجتماع عن كيفية الإبقاء على شركة (ايفا) بدون المخاطرة في دفاعها عن جريمة القتل |
Du hast ihn mir bloß gegeben, weil dir nicht bewusst war, dass du dafür verantwortlich warst, Avas Bestechungsanklage in eine Mordanklage verwandelt zu haben. | Open Subtitles | انت اعطيتيني اياها لأنك لم تدرك بأنك مسؤول بتحويل تهم (ايفا هسنعتون) عن الرشوة الى تهم عن جرائم قتل |
Reden wir mit Avas Ärztin, mal sehen, was sie denkt. | Open Subtitles | دعنا نتحدث مع طبيبة "أيفا" ونرى ما الذي تظنه. |
Ich verwende Avas Gesichtsscans. Wirklich? | Open Subtitles | (باستخدام مسح الوجه الخاص بـ (آفا |