| Und nie genug Geld verdienen, um Omas Bäckerei zu retten. | Open Subtitles | ولن يكون بمقدورنا جني مال كافي من أجل أنقاذ مخبز الجدة. |
| Und jetzt ist es wegen dir zu spät, Omas Bäckerei zu retten. | Open Subtitles | والأن , الفضل لك, الوقت متأخر جدا لأنقاذ مخبز الجدة. |
| Ein Baby großzuziehen, ist was anderes, als eine Bäckerei zu führen. | Open Subtitles | - العناية " بطفل " ليس مثل العناية ب " مخبز " |
| Wusstest du, dass sie darüber geredet haben, zusammen eine Bäckerei zu eröffnen? | Open Subtitles | هل تعلم بانهما يريدان فتح مخبز ؟ |
| Und mit diesem Schub an Selbstvertrauen dachte ich, gut, es ist Zeit eine richtige Bäckerei zu machen, also streichen wir unser Haus. Und die Frauen sagten: "Das ist wirklich eine prima Idee." | TED | ومع إرتفاع تلك الثقة، فكرت، حسناً، إنه الوقت لإقامة مخبز حقيقي، لذا فلنقم بطلائه. وقالت النساء، " تلك حقاً فكرة عظيمة." |
| Vor sieben Jahren kehrte ich in die Normandie zurück, um die väterliche Bäckerei zu übernehmen. | Open Subtitles | رجعت إلى (نورماندي) قبل سبعة سنوات. لأدير العمل في مخبز والدي. |
| Vor sieben Jahren kam ich in die Normandie zurück, um die väterliche Bäckerei zu übernehmen. | Open Subtitles | رجعت إلى (نورماندي) قبل سبعة سنوات. لأدير العمل في مخبز والدي. |