"bösartigen" - Translation from German to Arabic

    • خبيث
        
    • الشرسة
        
    • والشراسة
        
    • الخبيثة
        
    Meine Frau leidet an einem bösartigen Tumor in der Augenhöhle. Open Subtitles زوجتى لديها ورم خبيث يضغط على تجويف عينيها
    Bei ihm wurde vor zwei Jahren eine zweite Kraniotomie wegen eines bösartigen Hirntumors gemacht. Open Subtitles بعد سنتين من العمليّة الجراحيّة لإزالة جزء من الجمجمة لإستئصال ورم خبيث في الدماغ على المستوى الثاني.
    Er ist nun nach dem Gesetz der bösartigen Kommunikation angeklagt, und wenn er verurteilt wird, könnte er mit tausenden Dollar Strafe rechnen und mit bis zu 10 Jahren Gefängnis. TED وهو الآن يواجه اتهامات بموجب قانون الاتصالات الخبيثة بجامايكا وإذا ثبتت إدانته فإنه قد يغرم بآلاف الدولارات ومعرض للسجن حتى عشرة سنوات
    Dies ist ein kleines Mädchen bangladeschischer Herkunft aus dem Londoner East End. Sie hat einen riesigen bösartigen Tumor auf der rechten Gesichtshälfte, der sie bereits erblinden ließ und der sich mit rasender Geschwindigkeit ausbreitet und sie bald töten wird. TED هذه الفتاة البنغالية الصغيرة من أقصى شرق لندن والتي لديها ورم خبيث ضخم في الجهه اليمنى من وجهها، والذي تسبب في اصابتها بالعمى مسبقا، والذي ينمو بسرعة وسيقوم بقتلها قريبا.
    Es gibt einen religiösen Fanatiker, einen bösartigen Zwerg, 2 Idioten. Open Subtitles لديك معتوة دينى واحد ... قزم خبيث واحد ... إثنان مجانين
    Sie haben einen bösartigen Tumor. Open Subtitles أنت مصاب بحالة تدعى ورم خبيث طفلي
    Mr. Evans passt in das Schema eines bösartigen Narzissten. Open Subtitles السيد "إيفانز" يتمتع بمواصفات نرجسي خبيث
    Mr. Evans passt in das Schema eines bösartigen Narzissten. Open Subtitles السيد "إيفانز" يتمتع بمواصفات نرجسي خبيث
    Lieber sterbe ich an einem bösartigen Tumor, als weiter wie einer zu leben. Open Subtitles أفضل الموت بورم خبيث على العيش كواحد
    Eigentlich wissen wir nicht genau, was es bewirken wird, aber Ziel ist es Ihr Immunsystem zu schulen, damit es Zellen mit derselben bösartigen Signatur erkennt und zerstört ohne die Gesunden anzugreifen. Open Subtitles لسنا متأكّدين حقاً مما سيفعله لكن الهدف هو تدريب جهازكِ المناعيّ على تمييز وقتل الخلايا التي تحمل نفس البصمة الخبيثة بينما يترك الخلايا السليمة لحالها
    (Applaus) Und um Ihnen zu zeigen, dass der bösartige Phänotyp – ich habe nicht einfach einen ausgewählt – hier sind kleine Filmchen, etwas unscharf, aber Sie sehen links die bösartigen Zellen, alle bösartig. Wir fügen zu Beginn einen einzelnen Hemmstoff ein und sehen, was passiert; jetzt sehen sie alle so aus. TED (تصفيق) ومن أجل جعلكم ترون أن النمط الظاهري للخلية الخبيثة لم يقم فقط باختيار واحدة هناك أفلام صغيرة ، نوع من الغموض لكن كما ترون على اليسار هي الخلايا الخبيثة جميعها خبيثة نحن قمنا بإضافة مثبط واحد فقط في البداية وانظروا ماذا حدث، كلها صارت بهذا الشكل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more