Chief, Erfolg auf ganzer Linie. Drei Ba'als mit einer Klappe. | Open Subtitles | أيها الرئيس , حصلنا على النتيجة كامله "ضربتان , وثلاثه من "باال |
Ba'als Plan hing davon ab, im Voraus zu wissen... dass er Gelegenheit bekäme, die Zelle zu verlassen. | Open Subtitles | باال" خطط بشكل مفصل , لمعرفته الدقيقة" أن لديه الفرصة , للخروج من الزنزانة |
Ich vermute, manche Ba'als sind größer als andere. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض من "باال" أكبر من الآخر ؟ |
Nach dem Niedergang der Goa'uld... wurde Ba'als Armada von einem Jaffa namens Hubrok angeführt. | Open Subtitles | ثم اتفق مع (بعل) بعد مقتل (رع) لاحقاً {\pos(192,210)} بعد سقوط الـ((غؤولد)).. {\pos(192,190)} |
Er offenbarte Ba'als Versteck... und die Lage seiner verschiedenen Zufluchtsstätten auf der Erde. | Open Subtitles | كشف موقع (بعل).. ومواقع مخابئه المتعددة على الأرض |
Haben Sie den Bericht über Ba'als Versuche gelesen, Kontrolle über... | Open Subtitles | هل قمت بقراءة التقرير "من محاولة "باال |
Agent Barrett hat Informationen zu Ba'als Aufenthaltsort. | Open Subtitles | العميل (باريت) لديه بعض المعلومات تتعلق بمكان (باال), |
Der Jaffa gab uns die Koordinaten von Ba'als Schiff. | Open Subtitles | - في الواقع , نعم (الجافا) كان قادراً على تزويدنا بالإحداثيات حيت تقع سفينة (باال) |
Angenommen der Jaffa sagt die Wahrheit... und wir finden Ba'als Schiff, wie kriegen wir Adria? | Open Subtitles | لنفترض أن هذا (الجافا) يقول الحقيقة, ونحن فعلياً وجدنا سفينة (باال) كيف تفترضون إستعادة (آدريا) ؟ |
Wenn Ba'als Symbiont Adrias Bewusstsein unterdrückt... | Open Subtitles | وكيف نجعلها تقوم بفعل هذا ؟ حسناً و إذا قام متكافل (باال) بكبح وعي (آدريا) |
Ansonsten bleibt uns nur die Wahl, Ba'als Worten zu glauben, also... | Open Subtitles | حسنا الأختيار الآخر , أن علينا ترك (باال) |
Als wir Adria aus Ba'als Schiff befreiten... sah ich einen weiteren Klon, der sie bewachte. | Open Subtitles | عندما كنا نحرر (آدريا) بالخارج في سفينة (باال), |
Sind das die Ba'als? | Open Subtitles | هؤلاء هم "باال" ؟ |
Er spricht mit einem der Ba'als. | Open Subtitles | "إنه يتحدث لواحد من الـ "باال |
Er arbeitet verdeckt in Ba'als Reihen hier auf der Erde. | Open Subtitles | متخفي بداخل منظمة (باال) هنا على الأرض, |
Wenn sie eingreifen, wird die Erde Ba'als Rache spüren. | Open Subtitles | إذا قرروا ملاحظة (بعل) فستواجه الأرض انتقام (بعل) |
Colonel, ohne Schild ist Ba'als Schiff leichte Beute. | Open Subtitles | لن تتحمّل مركبة (بعل) أيّ هجوم بدون دروع |
- Sir, Ba'als Schilde sind deaktiviert. | Open Subtitles | مولاي، الدروع على وشك الانهيار -سيّدي، فقدت مركبة (بعل) دروعها |
Dass wir in Ba'als Schiff waren, als die Allianz angriff. | Open Subtitles | يعتقدون أننا قضينا في انفجار مركبة (بعل) عندما هاجمها التحالف |
Bittet um Hilfe bei der Festnahme Ba'als. | Open Subtitles | وطلب مساعدتهم بالقبض على (بعل) |