Das heißt den Ball ins Außenfeld schlagen, er kommt auf, er wird nicht gefangen, und wer den Ball versucht hat zur First Base zu werfen, hat es nicht rechtzeitig geschafft und der Läufer war in Sicherheit. | TED | وهذا يعني ضرب الكرة في ارض الملعب, سقطت, لم يتم التقاطها, والشخص الذي حاول رميها للقاعدة الاولى لم يصل الى هناك في الوقت المناسب وكان العدَاء في امان. |
Was dachtest du, was passiert, wenn du mir einen Ball ins Gesicht wirfst? | Open Subtitles | ما أنت ... ماذا فعلت كان يفكر سيحدث ؟ ماذا تعتقد سوف يحدث إذا كنت رمي الكرة في رأسي ؟ |
Warum behandeln wir diese Sportler wie Helden, nur weil sie schnell sind oder einen Ball ins Tor treten? | Open Subtitles | لا أعلم لم نعامل هؤلاء الرياضيين كأبطال... لمجرد قدرتهم على التزلج بسرعة أو ركل الكرة في السلة |
Warte, du verwirrst mich. Laß mich nur den Ball ins Loch bringen. | Open Subtitles | انتظر، انك تصيبنى بالارتباك فقط دعنى اسقط الكرة فى الحفرة. |
Dann muss man den Ball ins Loch putten. | Open Subtitles | تضع الكرة فى الحفرة. |
Schießt den Ball ins Netz. | TED | ادخل الكرة في الشبكة. |
Gleich gibt's den Ball ins Gesicht! | Open Subtitles | أنا سأَجعلك تأْكل تلك الكرة في دقيقة! |
- Ging der Ball ins Loch? | Open Subtitles | -هل سقطت الكرة في الحفرة؟ -غيلمور السعيد" " فيلم أمريكي من بطولة (آدم ساندلر) |
Daddy, er hat den Ball ins Meer geworfen! | Open Subtitles | أبي, لقد رمي الكرة في البحر! |