"ballistischen" - Translation from German to Arabic

    • الباليستية
        
    • المقذوفات
        
    • قذائف تسيارية
        
    • باليستية
        
    • القذائف
        
    • مقذوفات
        
    • التسيارية
        
    Das heißt, das Koppeln von bestehenden Sprengköpfen mit iranischen ballistischen Raketen. Open Subtitles اقتران الرؤوس الحربية الحالية مع الصواريخ الباليستية الإيرانية
    Zudem untersagt das Abkommen nicht sämtliche nuklearbezogene Forschung und schränkt auch die Arbeit an Raketen nicht ein. Der Verkauf von ballistischen Raketen und Raketenteilen an den Iran wird für bloße acht Jahre und der Verkauf konventioneller Waffen für lediglich fünf Jahre untersagt. News-Commentary وعلاوة على ذلك، لا يستبعد الاتفاق البحوث المتصلة بالطاقة النووية ولا يقيد العمل على الصواريخ. فالمبيعات من الصواريخ الباليستية وأجزاء الصواريخ إلى إيران محظورة لفترة لا تتجاوز ثماني سنوات. والمبيعات من الأسلحة التقليدية إلى إيران محظورة لفترة لا تزيد عن خمس سنوات.
    Ich warte noch auf den ballistischen Bericht, aber es sieht aus, als wäre es ein großes Kaliber gewesen, höchstwahrscheinlich aus einem Gewehr. Open Subtitles مازلت أنتظر نتائج إختبار المقذوفات لكن يبدو أنها كانت طلقة نارية من عيار كبير ، من بندقية نارية على الأغلب
    Stell dir vor, ein Mikrochip raffiniert genug, um das Leitsystem von ballistischen Raketen zu kontrollieren. Open Subtitles تخيل معالج... معقد لدرجة تمكنه من التحكم في. توجيه نظام صواريخ باليستية
    Einrichtungen, die an nuklearen Tätigkeiten oder Tätigkeiten im Zusammenhang mit ballistischen Flugkörpern beteiligt sind UN الكيانات المشتركة في الأنشطة النووية أو أنشطة القذائف التسيارية
    Es gibt nämlich keine Augenzeugen, keine ballistischen Übereinstimmungen. Open Subtitles ليس هنالك شهود عيان لايوجد مقذوفات متطابقة
    Tatsächlich haben russische Vertreter bereits ernsthafte Vergeltungsmaßnahmen im Falle einer Zustimmung Polens zur Stationierung von Abfangraketen angedeutet. In den letzten Monaten haben offizielle amerikanische Vertreter Vorschläge zur Zerstreuung russischer Sicherheitsbedenken angesichts der geplanten ballistischen Raketenabwehr (BMD) unterbreitet. News-Commentary أثناء الأشهر القليلة الماضية، عرض المسئولون الأميركيون مقترحات الهدف منها تسكين المخاوف الأمنية الروسية بشأن الأنظمة الدفاعية المضادة للصواريخ الباليستية. وترمي إجراءات بناء الثقة المزمعة إلى زيادة شفافية العمليات والحد من أي خطر نظري قد تفرضه هذه الأنظمة على ترسانة الصواريخ الروسية.
    Wie schaffen Sie es nur, einen ballistischen Bericht in zwei Stunden zu bekommen. Open Subtitles أنّى لكَ استخرجت تقرير المقذوفات في ساعتين؟
    Ich brauchte etwas, um den Lärm meiner ballistischen Prüfung zu verschleiern. Open Subtitles كنت بحاجة شيء لحجب الصوت من المقذوفات الامتحان بلدي.
    Man macht hier keine ballistischen Prüfungen. Open Subtitles أنت لا تفعل امتحان المقذوفات هنا.
    Personen, die an nuklearen Tätigkeiten oder Tätigkeiten im Zusammenhang mit ballistischen Flugkörpern beteiligt sind UN الأشخاص المشتركون في الأنشطة النووية أو أنشطة القذائف التسيارية
    Alles während er hochmodernen ballistischen Schutz gewährleistet. Open Subtitles وفي ذات الوقت، توفّر لك حماية فنّية من القذائف
    -Freunde? Bei einem Vortrag über den Einsatz von Silikon-Kopfhaut bei ballistischen Tests. Open Subtitles يستمتعون بمحاظرة عن استخدام مشرط السيليكون لفحص مقذوفات عابر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more