"bangladesh" - Translation from German to Arabic

    • بنجلاديش
        
    • وبنجلاديش
        
    • بنغلاديش
        
    • بنجلادش
        
    • بنغلادش
        
    afrikanischen Ländern dort. Aber dann ist in Bangladesh in den 80er Jahren ein Wunder geschehen: die Imame propagierten Familienplanung. Sie haben sich in diese Ecke bewegt. TED لكن الآن، بنجلاديش – إنها معجزة حدثت في الثمانينيات بدأ الأئمة في الترويج لتنظيم الأسرة وتتحرك نحو هذه الزاوية لأعلى.
    (Gelächter) Und in den 80er Jahren befindet sich Bangladesh noch immer unter den TED (ضحك) وفي الثمانينيات هنا، عندنا بنجلاديش لا تزال ضمن الدول الإفريقية
    Bangladesh: Weg in den Talibanstaat News-Commentary بنجلاديش تسلك طريق طالبان
    Darüber hinaus waren die kulturellen Unterschiede zwischen den USA und Deutschland weniger groß als jene zwischen den USA und dem Mittleren Osten. Natürlich sind kulturelle Barrieren nicht unüberwindlich: Die Demokratie hat in Japan und Südkorea, aber auch in anderen muslimischen Ländern wie etwa der Türkei, Indonesien und Bangladesh Wurzeln geschlagen. News-Commentary بالإضافة إلى ما سبق فإن الاختلافات الثقافية بين الولايات المتحدة وألمانيا لم تكن عظيمة كتلك القائمة بين الولايات المتحدة والشرق الأوسط. والحواجز الثقافية بالطبع ليست بالحواجز التي يستحيل التغلب عليها، فقد رسخت الديمقراطية جذورها في اليابان، وكوريا الجنوبية، وفي دول إسلامية أخرى، مثل تركيا، وإندونيسيا، وبنجلاديش. لكن الآفاق الزمنية اللازمة لإحداث التحولات الجوهرية تقاس بالعقود وليس بالسنوات.
    Unten rechts hat Bangladesh die selbe Bevölkerungsdichte wie Bahrain, aber verbraucht 100-mal weniger pro Person. TED في اليمين السفلى، بنغلاديش لديها نفس الكثافة السكانية للبحرين ولكنها تستهلك 100مرة أقل للفرد
    Steuert Bangladesh auf jenes schwarze Loch zu, welches Afghanistan unter den Taliban verschlungen hatte? Dahin gehende Befürchtungen wachsen: Offizielle und fundamentalistische religiöse Kräfte scheinen inzwischen ganz nach eigenem Gutdünken zu agieren– und genießen dabei anscheinend die Unterstützung der örtlichen Polizei, der herrschenden Bangladeshi National Party und der örtlichen Verwaltungen. News-Commentary تُـرى هل تنزلق بنجلاديش إلى الثقب الأسود الذي التهم أفغانستان تحت حكم طالبان؟ إن المخاوف في تصاعد مستمر، بعد أن أصبحت القوى الدينية الرسمية والمتشددة تدير الأمور وكأنها محصنة ضد اللوم أو العقاب ـ علاوة على الدعم الواضح من قِـبَل الشرطة المحلية، والحزب الوطني البنجلادشي الحاكم، والسلطات المحلية.
    Und dass er Bombenleger in einem Club in Bangladesh war? Open Subtitles أتعلمين أنّه كان المسئول عن تفجير ملهى في (بنجلاديش
    Die Amerikaner würden möglicherweise einfach dazu übergehen, statt chinesischer Textilien Importe aus Bangladesh zu kaufen. Es ist schwer zu erkennen, wie eine Änderung von Chinas Wechselkurs wesentliche Auswirkungen auf die Ersparnisse oder die Investitionen in den USA haben sollte – und wie sie daher zur Auflösung globaler Ungleichgewichte beitragen könnte. News-Commentary فضلاً عن ذلك فإن تغيير سعر الصرف في الصين لن يحقق الكثير فيما يتصل بتبديل العجز التجاري المتعدد لدى الولايات المتحدة. فقد يتحول الأميركيون ببساطة من شراء المنسوجات الصينية إلى الاستيراد من بنجلاديش. والحقيقة أنه من الصعب أن ندرك كيف قد يكون لتغيير سعر الصرف في الصين تأثيراً يذكر على الادخار أو الاستثمار في الولايات المتحدة ـ ناهيك عن تأثير ذلك فيما يتصل بمعالجة اختلال التوازن العالمي.
    Die Atmosphäre der Gewalt ist auch in anderer Weise spürbar. Sheikh Hasina, Führerin der Awami League und Tochter des Gründervaters von Bangladesh, überlebte im April einen Granatenanschlag, bei dem mindestens 20 Menschen getötet und hunderte verletzt wurden. News-Commentary نستطيع أن نلمس هذا الجو من العنف بوضوح في أكثر من صورة. ففي الصيف الماضي نجت الشيخة حسينة، زعيمة "عصبة أوامي" وابنة مؤسس بنجلاديش، من هجوم بالقنابل اليدوية أدى إلى مصرع 20 شخصاً على الأقل وجرح المئات، ولم يتم اعتقال الجناة حتى الآن. وفي شهر مايو الماضي جُـرِح المفوض البريطاني الأعلى فـي بنجلاديش في هجوم مماثل بالقنابل.
    Ich habe kleine blaue Schwänzchen an Sudan, Lybien, China, Indien und Bangladesh gehängt. TED قمت بإضافة ذيول صغيرة خلف السودان، ليبيا، الصين، الهند و بنغلاديش
    Mann: Wir arbeiten in der Morgenschicht und freuen uns immer über den Fußmarsch hierher und über die Schönheit der Stadt und ihre Atmosphäre. Dies ist der schönste Ort in Bangladesh. TED نحن العمال الصباحيون، كنا نأتي هنا طوال الوقت و نستمتع بالسير و بجمال المدينة و بالجو العام و هذا المكان هو أجمل الأماكن في بنغلاديش.
    Etwa dass Wirbelstürme auf Bangladesh zurasen. TED مثل الأعاصير القادمة نحو بنغلاديش.
    Jemand hat seinen Tipp abgegeben. Einer kam direkt aus Bangladesh. Open Subtitles شخص ما يضع رهان اخر انه من بنجلادش
    Also der Kerl in Bangladesh, der die Flut 2100 bekommt, kann bis 2106 warten. TED اي سيستطيع الشخص الذي يعيش في بنغلادش ان يتجنب غمر اراضيه 6 اعوام اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more