"bankkonto" - Translation from German to Arabic

    • البنكي
        
    • المصرفي
        
    • مصرفي
        
    • البنك
        
    • بنكي
        
    • بنكى
        
    • مصرفى
        
    • مصرفيّ
        
    • البنكية
        
    • المصرفى
        
    • المصرفية
        
    • حساب بالبنك
        
    • حساب بنك
        
    • حسابات مصرفية
        
    • بنكيا
        
    Sein Opfer erhält eine geheimnisvolle und unverfolgbare Zahlung auf ihr Bankkonto. Open Subtitles ضحيته تسلمت دفعة غامضة وغير قابلة للتعقب إلى حسابها البنكي.
    Ich bin vielleicht naiv, aber ich will mit mehr verführen als meinem Bankkonto. Open Subtitles أنا ساذج. أتمنى أن أملك شيئا أكبر من حسابي البنكي.
    Aber was, wenn Sie die Mails Ihrer Ex lesen oder ein paar Nullen an Ihr Bankkonto hängen könnten ... TED لكن ماذا لو استطعتم قراءة بريد طلقائكم، أو إضافة بعض الأصفار لحاسبكم المصرفي.
    Und nichts, mein Familienname oder mein Bankkonto, wird dich davon abhalten zu bekommen, was du verdient hast. Open Subtitles لا لقب العائلة ولا حسابي المصرفي سيمنعك من تحقيق ما تستحق ليس إن أمكنني منع ذلك
    Arthur sagte, ich könne keine falsche Identität erfinden, mit der ich ein Bankkonto eröffnen könnte. Open Subtitles آرثر لم أتمكن من إنشاء هوية مزورة سليمة بما فيه الكفاية لفتح حساب مصرفي
    Die 50% von ihrem Hauskonto werden alle 6 Monate auf ihr Bankkonto eingezahlt. TED اما الحساب المنزل .. فانا ااخذهم كل ستة اشهر الى البنك
    Sie grenzen Milliarden Menschen aus der globalen Wirtschaft aus. Menschen, die nicht genügend Geld besitzen, um ein Bankkonto zu haben. TED فقد استثنوا مليارات الأشخاص من الإقتصاد العالمي، على سبيل المثال، من ليس بحوزتهم المال الكافي ليحصلوا على حساب بنكي.
    Ich hatte ungefähr 2000 Dollar übrig auf meinem Bankkonto. Ich stand kurz vor dem Bankrott. Open Subtitles كان معي فقط 2000 دولار متبقيه في حسابي البنكي
    Bankkonto, Autowerkstatt, Handy. Alles davon befindet sich in New York. Open Subtitles حسابه البنكي , خدمة السيارات , جهازه المحمول
    Ich habe mich also versteckt und in Nicoles Bankkonto eingeloggt. Open Subtitles لذا خرجت وقمت بالدخول إلى حساب نيكول البنكي
    Dein Kumpel hier braucht das Passwort für das Bankkonto deines Vaters. Open Subtitles عشيقك هو من يحتاج كلمة مرور حساب والدك البنكي
    Ich kann mir schon ziemlich gut vorstellen, wie dein Bankkonto aussieht. Open Subtitles لدي فكرة واضحة عما يبدوا عليه حسابك المصرفي
    Weitere 12 Millionen werden auf Ihrem Bankkonto sein. Open Subtitles ومبلغ 12 مليون دولار سيكون في حسابك المصرفي
    Der Kreditnehmer wird dann höchstwahrscheinlich dieses Geld nehmen und es auf sein eigenes Bankkonto einzahlen. Open Subtitles ثم على الأغلب سوف يقوم بوضع هذا المال كوديعة في حسابه المصرفي الخاص
    Und Sie wollten nicht, dass eine Frau sich für Sie interessiert, nur weil Sie so ein hübsches Bankkonto haben? Open Subtitles أنت لم ترد أن تثير إهتمامي فقط لأنك تملك حساب مصرفي كبير
    Und du bekommst ein Anhörungsschreiben aus dem Büro des Staatsanwalts,... gefolgt von Vorladungen für jedes Bankkonto,... das auf deinen verdammten Namen läuft. Open Subtitles وستحصل على رسالة من مكتب المدّعي العام تليها مذكّرات استدعاء عن كلّ حساب مصرفي باسمك
    Er hatte die Wahl, entweder zu sterben oder eine recht hohe Geldsumme auf sein Bankkonto überwiesen zu bekommen. Open Subtitles لديه الخيار بأن يقتل او يمكن ان يختار بان يحصل مبلغا كبيرا من المال يودع في حسابه في البنك
    Und weißt du, diese ganze, äh, "kein Ausweis, kein Bankkonto" -- das hilft auch nicht. Open Subtitles وانت تعرف موضوع لا هويه لا حساب بنكي هذا لا يساعد ايضا
    Kein Bankkonto, kein Führerschein, keine Krankenversicherung, gar nichts. Open Subtitles لا يوجد له حساب بنكى أو رخصة قيادة ولا بطاقة تأمين صحية ولا شىء
    Heute Morgen um acht hat er $100.000 auf ein Bankkonto in Tanger überwiesen. Open Subtitles فى الثامنة صباحا ، أرسل 100،000 دولار فى حساب مصرفى فى طنجة
    Dann kann ich dir erklären, wie man ein internationales Bankkonto einrichtet. Open Subtitles ثمّ يمكنني إطلاعكِ بالتفصيل على كيفيّة إنشاء حساب مصرفيّ دوليّ
    Keine 12jährige sollte sich mit dem Bankkonto der Familie beschäftigen. Open Subtitles لا يجب على احد بسن الثانية عشرة ان يقلق حو ضبط حسابات العائلة البنكية.
    Nach diesem Lockdown zeige ich den internen Ermittlern ein paar illegale Transaktionen auf lhrem Bankkonto. Open Subtitles عندما ينتهى هذا الاغلاق سوف اتحدث مع اعضاء فريقى حول الصفقات المصرفيه الشاذه التى تتبعناها الى حسابك المصرفى
    Dass mein Bankkonto von Bedeutung ist, wenn ich mit jemandem ausgehen möchte, wusste ich nicht. Open Subtitles ولم اكن اعرف قواعد هذه اللعبة لم اعرف انه على المرء ان يصرف حساباته المصرفية قبل ان يطلب من الفتاة الخروج معه
    Und er möchte nun ein eigenes Bankkonto eröffnen. Open Subtitles وما يريدة ان يفتح حساب بالبنك.
    Sobald ich etwas Geld gutgläubig an ein überseeisches Bankkonto überweise, werde ich sein Königreich erben, sein Kanu, und seine mollige junge Frau. Open Subtitles و بمجر أن أرسل نقود لأبين حسن النية إلي حساب بنك في ما وراء البحار سوف أرث مملكته و قاربه، و زوجته الشابة السمينة
    Dieser Kerl, Bennett Tash hat ein Bankkonto in Overtown eröffnet. Open Subtitles ذاك الشخص "بينيت تاش" قام بفتح حسابات مصرفية في أوفرتاون و كرتي رقم 8 السحرية تخبرني أنه بمكان ما في الحي
    Warum eröffnest du kein eigenes Bankkonto?" TED لم لاتنشئين لك حسابا بنكيا منفصلا؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more