Jemand kam an Bargeld und brauchte es nur zu zählen. | Open Subtitles | شخصٌ ما حصل على المال و كان لا بُدّ أنْ يحسبه فحسب |
Zwei maskierte Männer kamen kurz vor Ladenschluss rein, als keine Kunden da waren, schnappen sich das Bargeld und das Marihuana in der Auslage. | Open Subtitles | اقتحام مقنعان في وقت قريب من موعد الإغلاق عندما لم يتواجد أي زبون، جمع المال و الحشيش المعروض |
Da sind auch etwas Bargeld und Eure Flugdaten drin. | Open Subtitles | كما أني جهزتُ بعض المال و أمور السفر |
Unter anderem können Einzelpersonen und Unternehmen verpflichtet werden, grenzüberschreitende Transfers erheblicher Mengen von Bargeld und in Betracht kommenden begebbaren Wertpapieren zu melden. | UN | ويجوز أن تشمل تلك التدابير اشتراط قيام الأفراد والمؤسسات التجارية بالإبلاغ عن إحالة أي مقادير ضخمة من النقود والصكوك القابلة للتداول ذات الصلة عبر الحدود. |
Die Vertragsstaaten erwägen die Ergreifung praktisch durchführbarer Maßnahmen zur Aufdeckung und Überwachung grenzüberschreitender Bewegungen von Bargeld und in Betracht kommenden begebbaren Wertpapieren unter Einhaltung von Sicherheitsvorkehrungen, welche die ordnungsgemäße Verwendung der Informationen gewährleisten, und ohne jede Behinderung rechtmäßiger Kapitalbewegungen. | UN | 2- تنظر الدول الأطراف في تنفيذ تدابير قابلة للتطبيق لكشف ورصد حركة النقود والصكوك القابلة للتداول ذات الصلة عبر حدودها، رهنا بضمانات تكفل استخدام المعلومات استخداما سليما ودون إعاقة حركة رأس المال المشروع بأي صورة من الصور. |
Such nach Bargeld und Schmuck. | Open Subtitles | إبحثي عن المال و المجوهرات |
Die Adresse ist da drin, zusammen mit Bargeld und unseren Bildern. | Open Subtitles | العنوان هنا مع المال و صورنا |