Ein wahrer Zimmermann... ist der, der ein Haus in seinem Herzen bauen kann. | Open Subtitles | النجار الحقيقي.. هو الذي يبني بيتاً في قلبه. |
Er wollte bleiben, damit... er wenigstens 'n Kreuz bauen kann oder so was. | Open Subtitles | جادلني لأجل البقاء كي يبني صليب أقلها أو ما شابه |
Sebastian konnte nicht glauben, dass jemand einen besseren Sexbot als wir bauen kann. | Open Subtitles | سيباستيان" لم يصدق أن هناك" أي شخص يمكن أن يبني آلات جنس أفضل مما ننتجها |
Wenn Sie darüber nachdenken, wird alles immer komplexer; es gibt immer mehr Material, mit dem man neue Dinge bauen kann. | TED | ومن خلال تفكيركم بهذا، تحصلون على تعقيد أكثر وأكثر، مواد أكثر فأكثر لبناء أشياء أحدث. |
Und das Willkommenheißen der Dinge, mit denen sie es ersetzen – das ist einer meiner Wünsche, aber ich bin dort nie gewesen, war es, ihnen irgendwie zu sagen, dass man Häuser besser bauen kann. | TED | ومن ثم الاشياء التي يستبدلونه بها من جديد، احد امنياتي و لم اذهب مطلقا الى هناك ان اخبرهم عن طرق افضل لبناء البيوت |
Wenn man Architektur nicht als Endprodukt sieht, sondern als Prozess vom Entwurf bis zur Realisierung, entdeckt man heute wieder, wie man intelligent bauen kann. | TED | والذي اكتشفته هو أن التفكير بالعمارة ليست نتاجً نهائي ولكن كأداء من مرحلة التصور وحتى الانتهاء والاكتمال، وفى نهاية المطاف أعدنا اكتشاف بعض الطرق الذكية لبناء الأشياء اليوم. |
Dass Jonathan praktisch alles bauen kann nur mit Mr Browns altem Lernspielzeug. | Open Subtitles | وكيف يمكن لـ(جوناثان) أن يبني تقريباً أيّ شيء مستخدماً الألعاب التعليمية القديمة للسيد (براون) |
- bauen kann er alles. | Open Subtitles | ـ بوسعه أن يبني أيّ شيء |
- bauen kann er alles. | Open Subtitles | ـ بوسعه أن يبني أيّ شيء |