Die einst so schöne Stadt ist zerstört, die Landschaft ist verödet, die Bauernhöfe verlassen. | TED | المدينة التي كانت جميلة سابقًا قد انهارت، وأُجدب الريف، وهُجرت المزارع. |
Aber viele Bauernhöfe wurden völlig sich selbst überlassen. | Open Subtitles | لكن الكثير من المزارع قد تُركت تماماً للقيام بما يحلو لها |
Es gibt hier viele Bauernhöfe für dich, von denen du Besitz ergreifen kannst. | Open Subtitles | هناك العديد من المزارع على هذه الأرض التى يمكن أن تأخذيها |
"Es gab keine Bauernhöfe oder Häuser im Land des Westens." | Open Subtitles | حيث لم يكن هناك مزارع أو بيوت في تلك البلاد من الغرب |
Vier Bauernhöfe an der Grenze und zwei Dörfer im Osten. | Open Subtitles | أربع مزارع على الحدود وقريتان شرقا |
Wir kaufen stillgelegte Bauernhöfe und nehmen sie wieder in Betrieb. | Open Subtitles | نحن نشتري المزارع التي لا تعمل ونجعلها تعمل من جديد |
Genau die Bauernhöfe, die einst Bienen am Leben erhielten, sind jetzt landwirtschaftliche Lebensmittelwüsten, dominiert von ein oder zwei Pflanzensorten wie Mais und Sojabohnen. | TED | بحيث أصبحت المزارع التي كانت تستخدم في تغذية النحل هي الآن صحاري زراعية، تهيمن فيها زراعة محصول واحد أو اثنين كالذرة وفول الصويا. |
Die rauben alle Bauernhöfe aus. | Open Subtitles | أنهم يسرقون من جميع المزارع. |
Wir überprüfen die Bauernhöfe in der Nähe. | Open Subtitles | ونحن نتحرى عن المزارع القريبة |
Nigger, da gab's keine Bauernhöfe, aber die Leute dort waren echt durchgeknallt. | Open Subtitles | لم تكن هناك مزارع يا صاح كان لديهم بعض الـ(باما) |
Versteckte Bauernhöfe! | Open Subtitles | مزارع مخبأة |