Eine solche Tat war beängstigend, weil sich diese traditionellen Anführer bereits an Dinge gewöhnt haben, die seit Ewigkeiten bestehen. | TED | كان أمرا مخيفا القيام به، بسبب هؤلاء الزعماء التقليديين أنهم فقد اعتادوا على القيام بهذه الأشياء التي وجدت منذ عصور |
Es ist beängstigend, aber ich versuche mein Bestes. | Open Subtitles | الزواج بهذا الملاكم الخطر ؟ سيكون مخيفا قليلا لكني سأبذل قصارى جهدي |
Aber ist es so schlimm, uns für so einflussreich zu halten? Der Gedanke, dass wir für andere so wichtig sind, kann beängstigend | TED | ولكنه شعور مخيف أن تشعر أنك بهذا التأثير الكبير على غيرك. في بعض الأحيان يكون الشعور مرعب أنك تكون بهذا التأثير الكبير |
Hör mal, ich weiß, das ist beängstigend. Nichts ergibt einen Sinn. | Open Subtitles | انظري، أعلم أن ذلك مُخيف ولا شيء يبدو له مغزى |
Wissen Sie, Blogs sind beängstigend. Da sieht man so etwas. | TED | تعلمون، المدونات مرعبة. هذا ماترونه غالبا. |
Wir sind beängstigend und was wir mit Technologie anstellen. | TED | الشيء المخيف هو نحن وما الذي سنفعله بالتكنولوجيا. |
Klar, ist wahrscheinlich nicht so beängstigend wie eine Pistole oder Knochenkrallen in den Händen oder Fingernägel wie eine Bordsteinschwalbe. | Open Subtitles | نعم، يحتمل ألا يكون مخيفا كالمسدسات.. أو مخالب من العظام، أو أظافر إمرأة قبيحة |
Oh, Mann, das hört sich so traurig und beängstigend an, wenn du das so sagst. | Open Subtitles | الامر يبدو محزنا و مخيفا للغاية عندما تقوله هكذا |
Ich finde das unglaublich, es ist innovativ, es ist gruselig, es ist beängstigend. | TED | أشعر أن هذا مذهل، إنه مبتكر إنه مخيف، إنه مرعب |
Die Schwierigkeit, darüber zu lügen, und der Stress, der damit verbunden ist, das ist schon beängstigend. | Open Subtitles | تعقيد هذه الكذبة والوطأة التي ستكتسي حياتك, لأمرٌ مرعب قليلاً. |
Ich erinnere mich, am Rande des Eises zu stehen, kurz davor ins Wasser zu springen und zu denken, ich habe zuvor noch nie so einen Ort auf der Erde gesehen, der so beängstigend ist. | TED | أذكر وقوفي على حافة الجليد، وقد أقتربت من القفز إلى المياه، وأفكر بيني وبين نفسي، لم أرى قط مكان على هذه الأرض مرعب بهذا القدر. |
Das ist beängstigend und sicher etwas viel momentan. | Open Subtitles | أدرك جيداً يمكن أن يكون هذا شيء مُخيف للغاية و تشعر بالضغط في الوقت الراهن، |
Du hast Entscheidungen getroffen, die sich sehr von meinen unterscheiden und es ist beängstigend. | Open Subtitles | لقد اتخذت خيارات كثيرة مختلفة عني وهذا مُخيف |
Der Verschuldungsgrad im Finanzsystem... wurde total beängstigend. | Open Subtitles | درجة الفاعلية فى نظام مالى تصبح مرعبة جدا |
Vielen Dank. Es ist ziemlich beängstigend, hier zu sein unter den Klügsten der Klugen. | TED | شكراً جزيلاً. من المخيف جداً التواجد هنا بين أذكى الأذكياء |
Noch vollkommener wäre fast schon beängstigend. | Open Subtitles | إن اصبحت اكثر كمالاً, سيكون هذا مرعباً قليلاً |
Die eigentliche Frage ist nicht, ob Technik beängstigend ist oder nicht. | TED | السؤال الحقيقي ليس هل التكنولوجيا مخيفة أم لا. |
und heiraten ist beängstigend, aber letztendlich werden wir das zusammen durchstehen. | Open Subtitles | و الزواج أمرٌ مخيف لكن على الأقل، سنقوم به معاً |
Du gehst ganz selbstsicher rein, und wenn du erst einmal drin bist, ist es nicht so, wie du es erwartet hast, und das ist beängstigend. | Open Subtitles | تمشي بكل ثقة ومن ثم ماذا تحصل عليه انه ليس ما فكرت به ومخيف |
Wenn das Internet einen englischen Akzent hätte, würde es vielleicht nicht ganz so beängstigend klingen. | Open Subtitles | ربما لو أن للأنترنت لهجة بريطانية لن يخوّف كما فعل |
Ihr Leben wurde beängstigend, als Sie anfingen, Ihre Regierung zu bestehlen. | Open Subtitles | لقد أصبحت حياتك مخيفه عندما قررت ان تسرقي من حكومتك |
Du scheinst nicht zu verstehen, wie beängstigend es ist, keinen Boden unter den Füßen zu haben, auf dem man stehen kann. | Open Subtitles | قد يكون من الصعب استيعاب هذا كم من الممكن ان يكون مرعبا حتى ترى ، لامكان لك لتقف |
Aber jedes große Ereignis ist anfangs beängstigend, nicht wahr? | Open Subtitles | كل ما هو عظيم كان مُخيفاً في البداية، أليس كذلك؟ |
Meine neue Welt war wirklich aufregend, aber oft ziemlich überwältigend und beängstigend. | TED | عالمي الجديد كان مثيراً ولكن في أغلب الأحيان كان مخيفاً وقاهراً |
Die Umstände sind nur etwas weniger beängstigend als bei unserem letzten Treffen. | Open Subtitles | الظروف أقل رعبا من آخر مرة إلتقينا ألا توافق على ذلك؟ |