"beabsichtige" - Translation from German to Arabic

    • أنوي
        
    • أنوى
        
    • نية
        
    • أعتزم
        
    Also. Ich beabsichtige, den Großteil meines Vermögens dir jetzt zu überschreiben. Open Subtitles إذن ، أنوي تسجيل معظم أموالي وأملاكي إليكِ ، الآن.
    Er hat mich in die Schweiz eingeladen und ich beabsichtige mitzufliegen. Open Subtitles طلب مني أن أرافقه و أنا أنوي الذهاب معه حسنا
    Obgleich sich diese Ausschüsse bislang im Rahmen ihrer Tätigkeit zumeist mit anderen Fragen als mit der Konfliktprävention befasst haben, beabsichtige ich, sie in Zukunft verstärkt proaktiv für diesen Zweck einzusetzen. UN ومع أن معظم عمل هذه اللجان تناول حتى الآن مسائل لا علاقة لها بمنع نشوب الصراعات، أنوي توجيه عملها في المستقبل ليكون ذا طبيعة استباقية في هذا الصدد.
    Ich beabsichtige, Sie zurückzubegleiten, um sicher zu sein, dass alles OK ist. Open Subtitles أوأكد لكم أنى أنوى العودة معكم فقط لأتأكد ان كل شيء على ما يرام
    Also machen Sie, was Sie tun müssen, ich bin hier, um den Präsidenten zu repräsentieren, und ich beabsichtige, zu bleiben. Open Subtitles لذا افعل ما عليك فعله أنا هنا لأمثل الرئيس وأنا أنوى البقاء
    - Ich versichere dir, ich beabsichtige nicht, auf diesem elenden Planeten zu sterben. Open Subtitles -أؤكد لك .. أن ليس لديّ نية للموت على هذا الكوكب البائس
    Das Ergebnis dieser Prüfung wird in dem Reformbericht Niederschlag finden, den ich der Generalversammlung in diesem Herbst vorzulegen beabsichtige. UN وسوف تظهر نتائج تلك العملية في تقريري عن إصلاح الإدارة الذي أعتزم تقديمه إلى الجمعية العامة هذا الخريف.
    Aber ich beabsichtige das so bald wie möglich auf ein Jahr pro Jahr zu erhöhen. TED ولكنّني أنوي زيادتها إلى سنة في كل سنة بأسرع ما يمكن
    Ich beabsichtige heute im Oswald, Mr. Walker direkt damit zu konfrontieren. Open Subtitles أنوي أن أذهَب إلى سجنِ أوز اليوم و أواجِه السيد ووكَر وجهاً لوَجه
    Ich beabsichtige jeden von euch persönlich zu sprechen, aber bis dahin behaltet eine Regel im Kopf: Open Subtitles أنوي أن ألتَقي بكُلِ واحِدٍ مِنكُم على حِدَة لكن حتى ذلكَ الوَقت. أبقوا مَبدَاً واحِداً في ذِهنِكُم
    Weil ich beabsichtige, im Krieg die stärkste Waffe einzusetzen, die es gibt: Open Subtitles لأنه في الحرب التي ستأتي ؟ أنوي أن أخترع أهم سلاح على الاطلاق
    Sicher, sicher, unter uns gesagt mein Lieutenant will,dass ich den Scheißkerl so schnell wie möglich einwickle und das ist das was ich beabsichtige zu tun. Open Subtitles طبعاً، طبعاً، ليكُن الكلام بيننا مُلازمي يُريدُني الانتهاء من هذا التحقيق بسُرعَة و هذا ما أنوي فِعلَه
    Ich beabsichtige, jedem den wahren Tod zu bringen, der von dir gekostet hat und weiß, was du bist. Open Subtitles أنوي جلب الموت الحقيقي لكل من تذوقك وعرف حقيقتك
    Während ich weg bin, beabsichtige ich, ein Ratstreffen einzuberufen. Open Subtitles بينما أنا بعيدا أنوي القيام بدعوة لعقد اجتماع للمجلس
    Sobald ich weiß, mit wem er zusammenarbeitet, beabsichtige ich, ihn in einem Becken mit seiner eigenen Säure zu ertränken. Open Subtitles حالما أعرف مع من يعمل أنوي أن أُذيقه من حامضه الخاص
    Wir geben euch Informationen und ihr uns Freiheit, und ich beabsichtige meinen Teil des Deals einzuhalten. Open Subtitles نحن نعطيك معلومات وأنت تعطينا حريتنا وأنا أنوى أن أتمسك بجانبى من الصفقه
    Im Moment beabsichtige ich nicht, dass Sie das verstehen. Open Subtitles فى هذة اللحظة , لا أنوى أن تفعل ذلك
    Ich habe seit drei Jahren nicht im ihm gesprochen... und ich beabsichtige nicht, damit jetzt anzufangen. Open Subtitles لم أتحدث معه منذ ثلاث سنوات وليس لدينة نية لفعل ذلك الآن
    Ich beabsichtige nicht, meine Einstellung zu widerrufen... Open Subtitles لا طالما أردتَ أن تسحب نفسك من الخدمة العسكرية ليس لدي نية لأن أقوم بسحب نفسي من الخدمة العسكرية
    Auf der Grundlage dieser gründlichen Überprüfung beabsichtige ich, eine Reihe grundlegender Verbesserungen in der Art und Weise vorzunehmen, wie die Hauptabteilung Dienste für die Mitgliedstaaten erbringt. UN واستنادا إلى ذلك الاستعراض الشامل، أعتزم المضي قدما في إدخال عدد من التحسينات الجوهرية على الطريقة التي تتبعها الإدارة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء.
    Ich beabsichtige, alle Ländereien und Häuser... die ehemals Jane Seymour gehörten, auf sie zu übertragen. Open Subtitles أعتزم تسوية جميع الأراضي لصالحها والمقاطعات التي كانت تنتمي سابقا الى جاين سيمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more