- schickt Miami jetzt Willie Beamen! | Open Subtitles | فريق ميامي يدخل لاعب.. الظهيرالربعي الثالث ويلي بيمن |
Beamen macht seine Hausaufgaben nicht. | Open Subtitles | بيمن لا يقوم بواجباته إنه يرفض تعلم قواعد اللعبة إنه يرفض أن يأتي لمشاهدة الأفلام |
Ich sag doch, Beamen ist ungefährlich. | Open Subtitles | لكنني قلت لك أنه من الأمان أن أنتقل إلى الأعلى |
Wenn ja, fliegen wir um den Planeten herum und Beamen sie raus. | Open Subtitles | إن كانوا على متنها فسندور حول الكوكب وننقلهم بالشعاع وإن لم يكونوا هناك؟ |
Ich mag die Zaubersprüche und die Tränke, ja sogar das Beamen. | Open Subtitles | أحب التعاويذ ، و الجرعات و حتى بدأت أتعود على الإنتقال |
Warum Beamen wir uns nicht auf die Burg und machen sie fertig? | Open Subtitles | لم لا ننتقل إلى القلعة و نركلها في مؤخرتها ؟ |
Willie Beamen, der Wunder | Open Subtitles | ويلي الملتهب بيمن الظهير الربعي المدهش.. |
- Wenn Miami sie jetzt aufhält, hat Beamen nur noch eine letzte Chance! | Open Subtitles | هذه هي اللعبة، تثبيت. إذا استطاعت ميامي تثبيتهم بقيت محاولة أخيرة لويلي بيمن.. |
Willie Beamen hat mir die Richtung gezeigt. Kurzum: | Open Subtitles | وكان ويلي بيمن هو من علمني كيف أن أحاول مرة أخرى |
Und damit ich mich nicht blamiere, habe ich Willie Beamen als 1. Quarterback und Stammspieler engagiert! | Open Subtitles | لكني آمل أن لا أجعل من نفسي أضحوكة هناك.. ولقد وقعت لويلي بيمن.. كظهيري الربعي في الفريق.. |
Beamen hat den Ball! Er ist nicht zu stoppen! | Open Subtitles | بيمن حصل على الكرة، و لديه مساحة للركض. |
- Ich kann nicht mehr Beamen. - Ja, ja. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ ، لا أستطيع أن أنتقل أجل ، أجل |
Dann mal los. Ich will mich an einen exotischen Ort wie Fort Lauderdale Beamen. | Open Subtitles | هيا بنا هيا بنا ؛ أنا أتحرق شوقا لكى أنتقل لمكان بعيد جدا و |
Ich kann weder Beamen noch die Väter um Information bitten. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنتقل ، لا يمكنني أن . أذهب إلى الكبار من أجل المعلومات |
Sie Beamen sich hinein und sabotieren das System. | Open Subtitles | ينتقلون بالشعاع ويختبئون ثمّ ينتهزون الفرصة للتخريب |
Können Sie ihn in Ihr Schiff Beamen und dann in unsere Krankenstation? | Open Subtitles | أيمكنك نقله بالشعاع الى مركبتك ثم الى مستوصفنا |
Auf dieselbe Art, wie er sie vom Planeten holte, durch Beamen. Das Schiff ist groß. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي أخذها من الكوكب بالشعاع للداخل , تحديدها , بالشعاع للخارج |
Um die Kraft zu bekommen, nach oben zu Beamen. Das ist der einzige Zugang. | Open Subtitles | ليكتسب قدرة الإنتقال الضوئي للأعلى، والتي هي وسيلته الوحيدة للدخول |
Darum kann er auch noch Beamen. | Open Subtitles | أعتقد أنه لهذا السبب مازال يستطيع الإنتقال |
- Zur Oberfläche Beamen und nach Hause. | Open Subtitles | ننتقل إلى سطحه بالشعاع ونعود لوطن عبر البوابة |
Keine Schwestern in der Nähe, die dir helfen könnten. Kein Beamen, kein Ausweg. | Open Subtitles | الأخوات لسن هنا ليساعدنك هذه المرة لا يوجد انتقال ... |
Lasst uns zum Tor gehen und uns nach Hause Beamen. | Open Subtitles | دعنا نَعُودُ إلى بيتِ الجرم السماوي والبابَ. |
- Der Hive hat das Feuer eröffnet. - Auf die Brücke Beamen. | Open Subtitles | السفينة الأم تفتح النار على الناقلة أنقلهم فورا للمنصة |
Obwohl ich bezweifle, dass er sich aus der Unterwelt Beamen kann. | Open Subtitles | مع أنني أشك أن بإمكانه أن ينتقل إلى العالم السفلي |
Ich hol sie, und du bereitest dich darauf vor, sie hier raus zu Beamen. | Open Subtitles | سأحضر لها، وتحصل على استعداد لمحجر العين لهم للخروج من هنا. |
Sie müssen sich dahin Beamen. | Open Subtitles | وأنها سوف تضطر إلى محجر العين هناك. |
Du musst mich sofort zu Piper Beamen. | Open Subtitles | . حسناً ، يجب أن تنقليني إلى (بايبر) حالاً |