Komm her, Beau! | Open Subtitles | ! تعال هنا، يا باو |
Beau! | Open Subtitles | ! باو |
Beau Lotto: Also, das Spiel ist ganz einfach. | TED | بو لوتو: حسنا، هذه اللعبة في غاية البساطة. |
Dann heiratete La Tanya, Beau und kam nicht mehr. | Open Subtitles | ثُم تزوجَت لاتانيا من بو و توقفَت عن زيارَتي |
Beau Lotto: Siehst du die Wirklichkeit? | TED | بيو لوتو: هل تعتقد أنك ترى الواقع؟ |
Beau Lotto: "Was lesen Sie?" Die Hälfte der Buchstaben fehlen, richtig? | TED | بيو لوتو : " مالذي تقرأه ؟" إن نصف الأحرف مفقودة ! |
Oder sollte ich merci Beau... sagen? | Open Subtitles | مما يجعلنا كبار السن من المواطنين، وشكرا لكم. أو ينبغي أن أقول، MERCI العاشق "من فضلك دون وأبوس]؛ ر الذهاب." |
Kennst du noch Beau, Chefarzt im Krankenhaus? | Open Subtitles | أتذكر بو فلاين, رئيس قسم القلب في المستشفى؟ |
Beau, da dein Rücken in Ordnung ist und du nicht zum Arzt musst, stelle ich dein Bier hierhin. | Open Subtitles | و بو بما أنك بخير ولا تحتاج أن ترى طبيب هذه جعتك |
Fang an, Amy. Amy O'Toole: Danke, Beau. Wir dachten, es wäre leicht, eine Verbindung von Menschen und Affen zu sehen, weil wir uns ähnlich sehen. | TED | إيمي أوتول: شكرا لك بو. كنا نظن أنه من السهل أن نرى الصلة بين البشر والقرود في الطريقة التي نفكر بها، نظراً لأننا نبدو سواسية. |
- Beau sagte, Sie wollen mit mir sprechen? | Open Subtitles | أخبرني (بيو) بأنكِ تريدين التحـُدث معي؟ اقفل الباب |
Und wenn wir mit Beau in Big Bear sind, wo bist du dann? | Open Subtitles | وعندما نذهب إلى الدُب الكبير مع (بيو).. ؟ |
(Video) Beau Awtin: ♫ im Bett geborgen ♫ EW: Und unser Ziel - es war ein irgendwie willkürliches Ziel -- war ein MTV Video, wo alle "Lollipop" singen und sie Leute aus der ganzen Welt dazu bewegen konnten, einfach diese kleine Melodie zu singen. | TED | بيو اوتين:♫آمن في السرير♫ و هدفنا كان نوع من هدف تعسفي كان هناك فيديو ل ام تي في حيث غنو جميعا (لوليبوب) و حصلو على اناس من جميع انحاء العالم لغناء ذلك اللحن الصغير |
Ich habe nicht die Zeit, sie zu verhätscheln wie ein junges Mädchen, die mit einem Beau turtelt, Abigail. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت لأتحدث مثل (العاشق ومغازلته للفتاة يا (أبغيل |
Als ich es nochmal unter Beau Soleil probiert hab, immer noch nada. | Open Subtitles | قمتُ بفحصهِ مجـددًا تحت مسـمى العاشق سولي ) لم يظهر شيء ) |