"beendest" - Translation from German to Arabic

    • تنهي
        
    • تُنهي
        
    • تنهين
        
    Wenn du diesen Kurs nicht beendest, bekommst du nächstes Jahr keinen Abschluss. Open Subtitles ان لم تنهي هذه المادة لن تقدري على التخرّج السنة القادمة
    Sobald du deine Affäre beendest, sind wir wieder auf Augenhöhe und du kannst mich nicht mehr verurteilen. Open Subtitles لأنه عندما تنهي علاقتك المؤقتة سنكون متساويين , ثانية وبعدها لن تكن قادراً على مقاضاتي
    Ich wette 50 Dollar daß du das Rennen noch nicht einmal beendest. Open Subtitles وسأراهنك بـ50 دولارا على أنك لن تنهي السباق
    Du beendest das Gespräch. Open Subtitles تكونين أنتِ من تُنهي المحادثة
    Ich will das Du den Rest des Buches von morgen früh beendest. Open Subtitles أريـُـد منــكِ أن تنهين البقية من الكتاب في الصباح لا مشكلة
    Wenn Vater unsere Ehe nicht gestattet, will ich, dass du ihr Leben mit deinen bloßen Händen beendest. Open Subtitles إن لم يوافق أبي على الزواج بها أريدك أن تنهي حياتها بيديك
    Danach beendest du den Job und es ist Zahltag. Open Subtitles ، وبعد ذلك ، تنهي أنت العمل . ويحين موعد دفع المال
    Ich auch nicht. Noch, dass du deinen Film nie beendest! Open Subtitles لم أكن أعلم ذلك أيضًا و لم أعلم أنكَ لم تنهي فيلمكَ أبدًا
    Ich will, dass du beendest, was du angefangen hast. Open Subtitles أريدك أن ترتكبها أريدُك أن تنهي ما بدأتهُ
    Du beendest die Geschichte oder ich schiebe deinen Kopf durch die Wand. Open Subtitles تنهي القصة , أو أدخل رأسك في الجدار
    Wenn du dieses Mädchen so sehr magst,... wieso beendest du dann nicht die Sache mit Priya? Open Subtitles إن كانت هذه الفتاةُ تعجبكَ كثيراً فلمَ لا تنهي علاقتكَ بـ ( بريا ) ؟
    Wenn du es nicht beendest... Open Subtitles دانيال إن لم تنهي هذا
    - solange du deinen Ritt beendest. - Versprochen. Open Subtitles طالما تنهي رحلتك وعد
    Du beendest sogar meine Sätze. Open Subtitles . أنت حتى تنهي جملي
    Ich will, daß du es beendest. Open Subtitles أريدك أن تنهي الأمر
    - Versprich mir, dass du das beendest. Open Subtitles عديني بأن تنهي هذا
    Du beendest nie das, was du anfängst. Open Subtitles أنت لا تنهي أبداً، ما بدأته
    Warum beendest du nicht einfach alles? Open Subtitles لما لا تُنهي كُل هذا؟
    Du beendest die Highschool. Open Subtitles تُنهي الثانوية
    Das war es wert, fünf Stunden zu warten, bis du den Satz beendest. Open Subtitles هذا يستحق الخمس ساعات التي إنتظرتها لأسمعكِ تنهين هذه الجملة
    Du sagst "Ich hab noch nie" und dann beendest du den Satz. Open Subtitles تقولين "لم يسبق لي"، و بعدها تنهين الجملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more