Und selbst auf Beerdigungen schreiben wir SMS. | TED | ونحن نرسل الرسائل النصية حتى أثناء الجنازات. |
- Gehst du oft zu Beerdigungen? | Open Subtitles | أنت ترتاد الجنازات كثيرا, أليس كذلك؟ اه نعم |
Ich bin stolz, dass du überhaupt gekommen bist. Ich weiß du hasst Beerdigungen. | Open Subtitles | فخورة بمجيئك يا أخي، أعرف كم تكره الجنازات |
Hochzeiten liegen mir nicht, nur Beerdigungen. Erwarten Sie mich nicht. | Open Subtitles | أننى لا أجيد حفلات الزفاف إنما الجنائز فقط لذا لا تنتظرنى |
So,Hockey zu spielen und auf Beerdigungen zu gehen ist eine dieser Pflichten ? | Open Subtitles | اذا لعب الهوكي وحضور الجنائز هذه الممارسات هي عمليات التحكم القياسي |
Aber Sie kehrten nicht zu den Beerdigungen zurück? | Open Subtitles | ولكنك أيضاً لم تأتي الى الجنازة اليس كذلك؟ |
Wie Beerdigungen, nur mit Champagner. | Open Subtitles | إنّهم يحتفلون أخيراً، مثل الجنازات مع الشمبانيا |
Es geht nicht um Beerdigungen. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن الجنازات بالوقت الحالي يا كابتن. |
Ich weiß nicht, ob ich weitere Beerdigungen aushalte. | Open Subtitles | لا أعلم ان استطعت حضور المزيد من الجنازات |
Bekanntlich suchen Mörder ihre Opfer nach deren Tod wieder auf, nehmen an Beerdigungen teil, kehren zu Tatorten zurück. | Open Subtitles | من الشائع بالنسبة للقاتل أن يعاود زيارة ضحاياه عقب مصرعهم ويحضر الجنازات ويعود إلى مواقع الجرائم |
So können wir hoffen, dass es keine weiteren Beerdigungen mehr gibt. | Open Subtitles | بهذه الطريقه يمكننا أن نأمل بأن لا يكون هناك المزيد من الجنازات |
Er kam wohl einfach zurück ins Dorf, begann Beerdigungen, Taufen und Trauungen abzuhalten, und keiner wusste was. | Open Subtitles | لذا أظن أنه قدم لتوه للمدينة وبدأ بعمل الجنازات والتعميد والأفراح ولم يعرف أحد |
Kannst du dir vorstellen, dass ich Beerdigungen nur dafür besuche? | Open Subtitles | هل تُصدق أنني أزورُ الجنازات لتذوّق هذا؟ |
Jeder wollte bei Beerdigungen arbeiten, denn man bekam $3 dafür. | Open Subtitles | كل شخص أراد عمل قداسات الجنائز منذ أن أصبح أجر المتضمن الجنائزى 3 دولارات |
eine bei Taufen und eine ganz andere bei Beerdigungen. | Open Subtitles | في التعميد تستخدم صوت معين وفي الجنائز تستخدم صوت آخر |
Wow, siehst du gut aus! Wir sollten öfter zu Beerdigungen gehen. | Open Subtitles | تبدو رائعاً، علينا حضور المزيد من الجنائز |
Für mich waren Beerdigungen immer mehr ein Abschluss als ein Trost. | Open Subtitles | حسناً، دوماً أجد بأن الجنائز أقرب للخاتمة من الراحة |
Oh, er wusste wirklich, wie man die Gemeinde zusammenbringen konnte. Nicht nur auf den Beerdigungen und in der Kirche. | Open Subtitles | كان له إسلوبه في جمع المواطنين معاً ليس في الجنائز أو الكنيسة فحسب |
Ich verzichtete auf Urlaub, Feiertage, Hochzeiten, Beerdigungen... | Open Subtitles | اشتقت للعطلات، الأجازات، حفلات الزفاف، الجنائز. |
Noch zwei Jahre und sie wird auch bei den Beerdigungen rumhängen. | Open Subtitles | أكثر من سنتين وستتكسّع في الجنازة أيضاً |
Institut für Beerdigungen. | Open Subtitles | دار الدفن ؟ إنه المكان الذي يأتون إليه الناس لندفنهم |
Ich gehe nach Beerdigungen auch gern einkaufen. | Open Subtitles | دائماً أحب التسوّق بعد حضور جنازة. |
Ich bin es leid, Beerdigungen beizuwohnen weil ein schwarzer Mann von einem weißen erschossen wurde! | Open Subtitles | وقد سئمت الذهاب للجنازات لرجال سود قتلوا من رجال بيض |
Mir sind sie lieber als Beerdigungen. | Open Subtitles | أفضل النصب التذكاريه للجنائز. |
Ich mag keine Blumen im Haus, sie erinnern mich an Beerdigungen. | Open Subtitles | لا أحب الأزهار بالمنزل لأنها تذكرني بالجنازات |