Ich werde zeigen, dass er Verbrechen gegen die Krone begangen hat. | Open Subtitles | وسوف اريكم أن إبراهام ودهول ارتكب جرائم ضد التاج الملكي |
Ich weiß, dass Sie eine eigene Theorie haben, wer den Mord begangen hat. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه لديك فرضيتك الخاصة بخصوص من ارتكب الجريمة |
Diese Leute waren Augenzeugen einiger Kriegsverbrechen, die Colonel Braddock gegen das vietnamesische Volk begangen hat. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم شهود عيان على بعض جرائم الحرب التي ارتكبها الكولونيل برادوك ضد الشعب الفيتنامي |
Vergib ihm seine Sünden, die er aus menschlicher Schwäche begangen hat. | Open Subtitles | اغفر له خطاياه التي ارتكبها عن ضعف طبيعته البشرية |
Da kann man nur eines machen, wenn man so einen Riesenfehler wie diesen begangen hat. | Open Subtitles | هناك شىء واحد فقط يستطيع الشخص عملة عندما يرتكب خطأ كبير كهذا |
das alles für deinen Ex-Freund, der, nicht wie mein Vater im Gefängnis saß für das einzige Verbrechen das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | و كله من أجل عشيقك القديم و الذي كأبي ضحية مجرمين و تصادف وجوده في السجن على جريمة لم يرتكبها |
Leider können wir nicht sagen, wer das Verbrechen begangen hat, weil beide behaupten, es getan zu haben. | Open Subtitles | للأسف لا يمكننا القول بمن أرتكب الجريمة لأن كلاهما طالبوا بتحمّل المسؤولية. |
Wenn sie ein Verbrechen begangen hat, wird man sie verurteilen. | Open Subtitles | لو كانت قد ارتكبت جريمة, فسوف يتم ادانتها بالطبع |
Haben Sie Beweise, dass Sakamura den Mord begangen hat? | Open Subtitles | هل لديك دليل بأن ساكومورا إرتكب الجريمة؟ |
Ich muss in die Stadt zur Polizei. Ich weiß, wer all diese Verbrechen begangen hat. | Open Subtitles | لكي أذهب للشرطة أعرف من ارتكب هذه الجرائم |
Ich muss in die Stadt zur Polizei. Ich weiß, wer all diese Verbrechen begangen hat. | Open Subtitles | لكي أذهب للشرطة أعرف من ارتكب هذه الجرائم |
Wer auch immer dieses Verbrechen begangen hat, er hat die Leichen nicht nur gestohlen, er hat sie auch geöffnet. | Open Subtitles | من ارتكب تلك الجرائم لم يأخذ الجثث فقط قام بفتحهم |
Und Sie haben ihm eine bedingte Begnadigung für alle Überfälle, die er begangen hat, zugesagt. | Open Subtitles | وضمنتَ لهُ عفو مشروط وعفو كامل عن كل السرقات التي ارتكبها |
Ja, mir wird ein Mord angehängt den er begangen hat. | Open Subtitles | نعم, إنني أتهم بجريمة قتل هو من ارتكبها. |
Selbstverständlich, wenn ein toter Mann den Mord nicht begangen hat, wer hat es dann getan? | Open Subtitles | بالطبع , إن لم يرتكب ميت جريمة قتل فمن ارتكبها ؟ |
Selbst wenn man so beweist, dass er kein Verbrechen begangen hat. | Open Subtitles | هل هل تعتقدى أن هذا صواب , حتى إذا تاكدتِ أنة لم يرتكب الجريمة ؟ |
Ich sage nicht, dass Tony Reed einen Mord begangen hat, aber ich glaube, er sah, wer ihn beging. | Open Subtitles | أنا مميل لموافقة الذي توني ريد لم يرتكب جريمة قتل. لكن أعتقد بأنّه رأى الشخص الذي عمل، وهو قد يغطّي له. |
Vor 17 Tagen schnallten sie meinen Bruder auf den elektrischen Stuhl... um 50.000 Volt durch seinen Körper zu jagen, für ein Verbrecher das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | بعد 17 يوم من الآن سيربطون أخي في كرسي كهربائي و سيسري 50 ألف فولت في جسده لجريمة لم يرتكبها |
Stört es Sie, dass ihr Kumpel Stark seinen letzten Partner fallen gelassen hat, für ein Verbrechen, das er nicht begangen hat? | Open Subtitles | هل يزعجك أنت معرفة أن صاحبك ستارك جعل شريكة يدخل السجن لجريمة لم يرتكبها ؟ |
Zum Abschluss, obwohl es ziemlich klar scheint, dass mein Mandant diesen Mord begangen hat, würde ich es als persönlichen Gefallen betrachten, wenn ihn für "nicht schuldig" befinden. | Open Subtitles | في الختام , بالرغم من أنه يبدو واضح جدا , بأن عميلي أرتكب هذه جريمة القتل أنا سأعتبره أحسان شخصي إلي |
Ein Unschuldiger, bezichtigt des Mordes, den sein Klon begangen hat. | Open Subtitles | رجل بريء تم ضبطه من أجل جريمة قتل ارتكبت بواسطة من استنسخ منه |
Ich sage nur, wenn Vincent dich davon überzeugt, dass er einen Fehler begangen hat, wer weiß? | Open Subtitles | الدخول في وسط هذا لكن كل ما أقوله مع محاولة فنسنت أن يظهر لكِ أنه إرتكب خطأ من يدري ؟ |
Jede Datei von jedem Verbrechen, das er begangen hat, befindet sich auf diesem USB-Stick. | Open Subtitles | كل ملف , كل جريمة إرتكبها على ذاكرة البيانات هذه |
Die Männer, nach denen wir suchen, haben ein 16 Jahre altes Mädchen aus dem 20. Stock geworfen, weil sie den gleichen Fehler begangen hat wie Ihre Tochter. | Open Subtitles | الرجال الذين نبحث عنهم ألقوا بفتاة فى ال 16 من عمرها من مبني ذو 20 طابق لأنها أرتكبت نفس الغلطة التى أرتكبتها ابنتكم |