Das erste Beispiel begann mit einer Einladung, ein mehrstöckiges Einkaufszentrum in Äthiopiens Hauptstadt Addis Abeba zu entwerfen. | TED | المثال الأول بدأ مع دعوة لتصميم مركز للتسوق متعددة الطوابق في العاصمة الإثيوبية أديس أبابا. |
Dieser Traum begann mit Hiram Bingham, aber wir erweitern ihn auf die ganze Welt und machen archäologische Erforschung offener und zugänglicher, und zwar in einem bisher unmöglichen Ausmaß. | TED | هذا حلم بدأ مع هيرام بينغهام، ولكن نحن الآن بصدد نشره للعالم، بجعل التنقيب الأثري مفتوحا أكثر وشاملا، ببساطة على نطاق لم يكن ممكنا في السابق. |
Ich begann mit einer Besessenheit von globaler Sicherheitspolitik, weil ich in New York während 9/11 gelebt habe, und das war natürlich eine sehr wichtige Sache. | TED | بل بدأ مع سياسة السلام العالمي لأنني كنت في نيويورك أثناء هجمات الحادي عشر من أيلول .. وقد غيرني ذلك الحدث تماما |
Nun, es begann... mit einem Typen, der im Buy More arbeitete. | Open Subtitles | حسنا ، اه ، بدأ مع الرجل الذي كان يعمل في شراء المزيد. |
Ihre Karriere begann mit meiner Werbung für den Stift. | Open Subtitles | عملها بدأ مع إقرار تأييدي للقلم |
Alles begann mit Susanne Modeski. | Open Subtitles | سآتي لذلك. كل شيء بدأ مع "سوسان موديسكي". |
Das alles begann mit Johannes Vanderbilt. | Open Subtitles | وكل ذلك بدأ مع يوهانس فاندير بلت |
Ich wollte es nie wahrhaben, aber ich weiß, das alles begann mit einer Eisenbahn... und etwas Schnee... und meinem Bruder. | Open Subtitles | لقد حاولتُ دوماً تجاهله... و لكني أعرف أن كل هذا بدأ ..مع قطــار وبعض الثلجِ... |
â" all das begann mit dem Urknall! â" | Open Subtitles | ♪ أن كل بدأ مع الانفجار الكبير ♪ |
Ich schätze, alles begann mit einem Wissenschaftler. | Open Subtitles | اعتقد ان كل شئ بدأ مع عالم |