Also, ich nehme an, wir sollten dich beglückwünschen, dass du ihr saubere Drogen besorgt hast. | Open Subtitles | إذًا, أعتقد أن علينا تهنئتك لجعلها تتعاطى مخدراتٍ غير ضارة. |
Ich wollte dich beglückwünschen, aber das ist nicht gerade vertrauensfördernd. | Open Subtitles | كنت انوي على تهنئتك لكن هذا لا يبعت الثقة |
Ich möchte Sie zu Ihrer guten Partie beglückwünschen. | Open Subtitles | اريد تهنئتك لقد لعبت لعبة جيدة |
Ich weiß nicht, wen ich beglückwünschen soll. | Open Subtitles | لا أدرى من أهنئ |
Ich muss eure Majestät beglückwünschen! | Open Subtitles | أنا أهنئ جلالتك |
Wir können uns dazu beglückwünschen. | Open Subtitles | تصرف بأسلوب واضح ليزيل أى غشاوة بشأن هذا الأمر إن المناسبة تدعو لتهنئة مشتركة |
Nun, ich werde den Hofnarren beglückwünschen gehen. | Open Subtitles | حسنا، سأذهب لتهنئة المهرج |
Wieder einmal ein ödes Gerichtsverfahren. Ich wollte euch nur beglückwünschen... bevor ich aufbreche. | Open Subtitles | دعوى مضجرة أخرى ، فقط أردت أن أحييك قبل أن أذهب |
Dazu könnt Ihr Euch in der Tat beglückwünschen. | Open Subtitles | في الواقع إنك بصدد تهنئتك |
- Ich wollte Sie nur beglückwünschen. | Open Subtitles | -مارجي)، أردتُ تهنئتك) . |
Ist es nicht rassistisch, dich dazu zu beglückwünschen? | Open Subtitles | أشعربأنهمن التكبر... أن أحييك على ذلك. |