15. begrüßt die Einrichtung der Website für den Sanierungsgesamtplan; | UN | 15 - ترحب بإنشاء موقع على الإنترنت للمخطط العام لتجديد مباني المقر؛ |
3. begrüßt die Einrichtung der Arbeitsgruppe für das El-Niño-/La-Niña-Phänomen im Rahmen der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe für Katastrophenvorbeugung; | UN | 3 - ترحب بإنشاء الفريق العامل المعني بظاهرة إلنينيو/لانينيا في إطار فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالحد من الكوارث؛ |
4. begrüßt die Einrichtung der elektronischen Datenbank mit von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Informationen und ersucht den Generalsekretär, die Datenbank regelmäßig zu aktualisieren und den Mitgliedstaaten auf Antrag dabei behilflich zu sein, Seminare, Kurse und Arbeitstagungen zur Vertiefung des Wissens über neue Entwicklungen auf diesem Gebiet abzuhalten; | UN | 4 - ترحب بإنشاء قاعدة البيانات الإلكترونية التي تتضمن المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء، وتطلب إلى الأمين العام المواظبة على تحديث قاعدة البيانات ومساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، على تنظيم حلقات دراسية ودورات دراسية وحلقات عمل تهدف إلى تعزيز المعرفة بالتطورات الجديدة في هذا الميدان؛ |
70. begrüßt die Einrichtung der arabischen Fassung des Nachrichtenzentrums der Vereinten Nationen und sieht der bis Ende 2003 vorzunehmenden Einführung der Fassungen des Nachrichtenzentrums der Vereinten Nationen in den verbleibenden Amtssprachen mit dem Ziel der Sprachenparität auf der Internetseite der Vereinten Nationen erwartungsvoll entgegen; | UN | 70 - ترحب بإنشاء مركز أنباء الأمم المتحدة باللغة العربية، وتتطلع إلى إنشاء مراكز أنباء للأمم المتحدة ببقية اللغات الرسمية في نهاية عام 2003، تحقيقا للتكافؤ بين اللغات على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت؛ |