Wir begruben hier einige gute Freunde. | Open Subtitles | لقد قمنا بدفن بعض الآصدقاء الجيدين هناك. |
Wir konnten nichts tun, um diese Leute zu retten, also begruben wir die Beweise. | Open Subtitles | لم يمكننا إعادة هؤلاء الأشخاص، لذا قمنا بدفن الحقائق |
Wir begruben Mr. Quickly letzten Herbst. Der arme Kerl. - Er schied gerne von hinnen. | Open Subtitles | لقد دفنا السيد كويكلي الخريف الماضي المسكين، كان مسروراً لرحيله. |
Wir begruben den Meister hier im Haus, aber es war das Ende unserer Familie. | Open Subtitles | دفنا المعلم ليرقد هنا لكن تلك كانت نهاية بيتنا |
Erst trennten sie sich, dann begruben sie das Kriegsbeil, und jetzt arbeiten sie wohl wieder zusammen. | Open Subtitles | أجل، لقد انفصلوا ثم دفنوا الفأس و الآن يعملون مع بعضهم مجدداً |
- Sie begruben hier ihren Mann. | Open Subtitles | لابد وأنهم دفنوا رجلهم هنا |
Aber Ihre Theorie, dass die Gründerväter Howe zweimal begruben... ist fraglich. | Open Subtitles | لكن نظريتك بأن الأباء المؤسسين قاموا بدفن هاو مرتين هي موضع شك ، في أحسن الأحوال |
Du machst das seit ich 10 war und wir meinen Hamster im Garten begruben. | Open Subtitles | كنت تفعلين هذا منذ وأن كان عمري 10 سنوات عندما دفنا فأري في الحديقة الخلفيه |
Wir begruben den Colonel hinter dem Lager. | Open Subtitles | و قد دفنا العقيد فى مدفن مميز |
Wir begruben einen leeren Sarg. | Open Subtitles | أننا دفنا تابوت فارغ، لقد قالوا... |
Sagen wir, wir begruben das Kriegsbeil. Ja. | Open Subtitles | لنقل فقط أننا قد دفنا أحقادنا |
Wir begruben unsere Toten und ich ging zum Projekt Splinter. | Open Subtitles | دفنا موتانا، وقمت بترك مشروع (الإنشقاق) |
Wir begruben Söhne, | Open Subtitles | لقد دفنا أبناء |
Sie begruben Ma, Pa und meine Schwestern. | Open Subtitles | لقد دفنوا أمي وأبي وأخواتي |