Wenn sich die Schlinge zuzieht, spürst du, wie dir der Teufel in den Arsch beißt. | Open Subtitles | عندما يضيق الحبل علي رقبتك تشعر وكأن الشيطان يعض مؤخرتك |
Es gibt keinen der so kräftig beißt wie Gaston! | Open Subtitles | و في مباريات المصارعة لا احد يعض مثل جاستون |
Du beißt immer alle an und legst sie dann zurück. | Open Subtitles | أوه أنت دائما تعمل ذلك تعض كل واحدة، ثم تعيدها وهذا يقودني للجنون |
Ach komm. Man beißt nicht die Hand, die einen befreien will. | Open Subtitles | أوه هيا، أنت لا تريد أن تعضّ اليد التي حررتك |
Der Typ beim Juwelier meinte, es sieht zwar aus wie 'ne Schlange, aber es beißt nicht. | Open Subtitles | الرجل الذى اشتريته منه قال لى انه يشبه الأفعى لا تقلقى. لن يعضك. |
Steht eine Maus mit dem Rücken zur Wand, beißt sie die Katze. | Open Subtitles | هذا صحيح حتى الفأر يمكنه عض القط عند محاصرته |
Wenn einer von ihnen einen Menschen beißt, ist der Waffenstillstand beendet. | Open Subtitles | إن عضّ أيّ منهم بشريّأً، فستُنقض المعاهدة |
Du solltest ihn einfach ansprechen. Ich glaube nicht, dass er beißt. | Open Subtitles | يجب أن تذهب لمحادثته، فإنّه على الأرجح لن يعضّ. |
Jemand sollte die Polizei anrufen, draußen beißt einer jemanden zu Tode. | Open Subtitles | أين الهاتف ؟ أحتاج لإستدعاء الشرطة فهناك رجل ضخم يحاول أن يعض شخص ما |
Wieso beißt der Affe den anderen immer in den Hintern? | Open Subtitles | لماذا يبقى هذا القرد يعض الآخر على مؤخرته؟ |
Tod durch anale Stromschläge ist ein plumper Prozess, der erfordert, dass eine Sonde in den After des Tieres eingeführt wird, während es auf einen metallischen Leiter beißt. | Open Subtitles | الإعدام بالكهرباء هي عملية فظيعة تتطلب إدخال مسبار في الشرج في حين أن الحيوان يعض على موصل معدني. |
Treten Sie zurück, meine Damen und Herren, dieser Schwarze beißt. | Open Subtitles | تراجعوا ايها الساده و السيدات فهذا الرجل الاسود يعض |
Wir brauchen einen klugen Journalisten, der die Hand nicht beißt, die ihn füttert. | Open Subtitles | سنبحث عن صحفي يعرف أكثر من أن يعض اليد التي تطعمه |
Muss sein, dass eine Klapperschlange was aus meinem Arsch beißt! | Open Subtitles | أنه هام للغاية أن تجعل الأفعى تعض شيئاً من مؤخرتي |
Du bist mir ihr den ganzen Tag zusammen. Ich habe eine Tochter, die beißt und einen Partner, der Sticht. | Open Subtitles | هذا لأنكَ معها طوال اليوم أنا لدي أبنة تعض وشريك يلقي اللوم |
Also entweder beißt du zu oder ich werde dich dazu bringen. | Open Subtitles | لذا ، إمّا أن تعضّ أو سأرغمكَ على ذلك |
Und jeder weiß, was man mit dem Affen tut, der beißt. | Open Subtitles | و يعضون عنقك في اللحظة التالي و الجميع يعلم جزاء القرد الذي يعضك |
Drache! Seine Zunge beißt dich schnell, sie brennt blau und leuchtend hell. Schnipp! | Open Subtitles | بلسانه الازرق الملتوى ,سوف يلسع العديد منكم قص,عض,التنين |
Gromit, warum beißt du meine Verlobte? Das ist sehr ungezogen. | Open Subtitles | جروميت" كيف تجرأ على عضّ خطيبتي ؟" . هذه وقاحة شديدة |
Er wälzt sich am Boden und beißt auf den kalten Stahl. | Open Subtitles | ويتدحرج على الأرض يعضّ الفولاذ البارد. |
Mache ihr Komplimente zu ihren Schuhen und Haaren. Wenn ihr Hund dich beißt, mach keine große Sache daraus. | Open Subtitles | أبدي إعجابك بشعرها وحذائها ولو عضك كلبها لا تبالغي في الموضوع |
Seine Unterkieferbewegung war außerdem vergleichbar mit jemanden, der sich auf die Zunge beißt. | Open Subtitles | تتطابق مع شخصاً ما يقوم بعضّ لسانه هل تُخطط لكي تكذب هنا اليوم؟ |
Auf dass dich nicht das Mäuslein beißt. | Open Subtitles | نم جيداً. لا تدع حشرات الفراش تعضك |
Es gibt keinen, der so kräftig beißt wie Gaston | Open Subtitles | ♪ في مباراة المصارعة لا ♪ ♪ أحد يلدغ مثل جاستون ♪ |
Warum holst du dir also nicht eine Lupe und lernst etwas mehr darüber, wer dein Gemüsebeet anknabbert, dich in den Arm beißt oder an deinem Ohr vorbeifliegt. | TED | إذاً لماذا لا تخرج عدسة مكبرة وتتعلم المزيد عن من يقضم الخضروات في حديقتك، وتلسع ذراعك، أو تطير بالقرب من أُذنك فقط. |
Ich habe auf die harte Tour gelernt, dass unsere Freundin hier gern beißt. | Open Subtitles | لقد تعلمت بالطريقة الصعبة أن صديقتنا تحب العض هل عضتك؟ |
Sagen wir, dass in der Nacht des Angriffs, der Wolf den großen Bruder tötet, die kleine Schwester beißt und dann ist er verschwunden? | Open Subtitles | دعونا نقل أن الذئب قتل الأخ الكبير وعضّ الأخت ليلةَ الهجوم. وبعد ذلك اختفى فجأة؟ |
Und ich warte, bis mir Cheeco in den Arsch beißt? | Open Subtitles | تُريدُني أَنْ أَنتظرَ هنا، يمكن أن يعضني تشيكو؟ - نعم! |