Du solltest deine Architektenangel bei den Frauen benutzen. | Open Subtitles | أقول لك لك ، يجب أن تستخدم زاوية المهندس مع الفتيات |
Singlemann lebt am Strand, du musst bei den Frauen gut ankommen. | Open Subtitles | رجل عازب يعيش على الشّاطئ لابدَّ أنّ حظّكَ مزدهر مع الفتيات. |
Sie haben Erfolg bei den Frauen, stimmt's? | Open Subtitles | أنت محظوظ جداً مع الفتيات .. أليس كذلك؟ |
Sie sind ein Pechvogel. Vielleicht bringt das Glück bei den Frauen. | Open Subtitles | انت غير محظوظ ياسيد جونسون قد تكون محظوظا مع النساء |
Schon OK. Ich hab in letzter Zeit kein Glück bei den Frauen. | Open Subtitles | أجل، أظن هذا واضحاً لأن حظي كان سيئاً مع النساء مؤخراً |
Und als Avatar hat man auch bessere Chancen bei den Frauen. | Open Subtitles | و كونك الأفاتار يُحسن من فرصك مع السيدات أيضاً |
Ich kam immer gut an bei den Frauen. | Open Subtitles | اعني انني شخص مشهورفى التعامل مع السيدات |
Jetzt sogar besser, weil ich die Sympathie-Karte bei den Frauen ausspielen kann. | Open Subtitles | بل أفضل الآن لأنه يمكنني أن ألعب ورقة الشفقة مع النساء |
Jungen versagen akademisch; in sozialer Hinsicht bei den Mädchen und in sexueller bei den Frauen. | TED | الرجال يخفقون أكاديميا؛ إنهم ينهزمون إجتماعيا مع البنات وجنسيا مع النساء. |
Wollte er bei den Frauen bleiben, akzeptierten die Menschenwesen das. | Open Subtitles | إذا أردت البقاء مع النساء فلا مشكلة في هذا مع الأدميين |
Jemand muß bei den Frauen und Kindern bleiben, wenn die Männer das Kämpfen erledigen. | Open Subtitles | هذا صحيح انا و ستيف في الاول حسنا يا ستيف يجب علي شخص ما ان يبقي مع النساء و الاطفال |
Vielleicht habe ich so mehr Chancen bei den Frauen. | Open Subtitles | اعتقد انها يمكن ان تساعدني مع السيدات |