"bei der behandlung der" - Translation from German to Arabic

    • عند معالجة مسألة
        
    • المجلس في نظره
        
    • عليه النظر في
        
    • لدى النظر في المواضيع
        
    In dem Schreiben des Präsidenten des Sicherheitsrats vom 21. Juni 2001 an den Generalsekretär (S/2001/614) begrüßten die Mitglieder des Sicherheitsrats den Bericht des Generalsekretärs vom 30. März 2001 (S/2001/331) über den Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten und vertraten die Auffassung, dass weiterer Rat des Generalsekretärs bei der Behandlung der in dem Bericht enthaltenen Fragen durch den Rat von Nutzen wären. UN في الرسالة المؤرخة 21 حزيران/يونيه 2001 الموجهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس الأمن (S/2001/614)، رحب أعضاء مجلس الأمن بتقرير الأمين العام المؤرخ 30 آذار/ مارس 2001 (S/2001/331) بشأن حماية المدنيين في الصراعات المسلحة، وارتأوا أن تقديم الأمين العام لمزيد من المشورة من شأنه أن يفيد المجلس في نظره في المسائل التي تضمنها التقرير.
    In dem Schreiben des Präsidenten des Sicherheitsrats vom 21. Juni 2001 an den Generalsekretär (S/2001/614) begrüßten die Mitglieder des Sicherheitsrats den Bericht des Generalsekretärs vom 30. März 2001 (S/2001/331) über den Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten und vertraten die Auffassung, dass weiterer Rat des Generalsekretärs bei der Behandlung der in dem Bericht enthaltenen Fragen durch den Rat von Nutzen wäre. UN وفي الرسالة المؤرخة 21 حزيران/يونيه 2001 الموجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام (S/2001/614)، رحب أعضاء مجلس الأمن بتقرير الأمين العام المؤرخ 30 آذار/ مارس 2001 (S/2001/331) بشأن حماية المدنيين في الصراعات المسلحة، وارتأوا أن تقديم الأمين العام لمزيد من المشورة من شأنه أن يفيد المجلس في نظره في المسائل التي تضمنها التقرير.
    nachdrücklich hinweisend auf die Komplexität, die bei der Behandlung der Frage der Flugkörper im konventionellen Kontext auftritt, UN وإذ تشدد على ما ينطوي عليه النظر في مسألة القذائف في السياق التقليدي من تعقيدات،
    nachdrücklich hinweisend auf die Komplexität, die bei der Behandlung der Frage der Flugkörper im konventionellen Kontext auftritt, UN وإذ تشدد على ما ينطوي عليه النظر في مسألة القذائف في السياق التقليدي من تعقيدات،
    nachdrücklich hinweisend auf die Komplexität, die bei der Behandlung der Frage der Flugkörper im konventionellen Kontext auftritt, UN وإذ تشدد على ما ينطوي عليه النظر في مسألة القذائف في السياق التقليدي من تعقيدات،
    nachdrücklich hinweisend auf die Komplexität, die bei der Behandlung der Frage der Flugkörper im konventionellen Kontext auftritt, UN وإذ تشدد على ما ينطوي عليه النظر في مسألة القذائف في السياق التقليدي من تعقيدات،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more