Ok, ok, ich setze euch am äußersten Ende ab, bei der Tür, dann fahre ich zum anderen Ende, wo die Werft ist. | Open Subtitles | حسناً,حسناً,الآن أنزلك في تلك النهاية,عند الباب الصغير ثم انعطف إلى جانب رصيف ذلك المخزن تفتح أول باب كبير |
Sieh dir mal den Burschen da vorne an, bei der Tür. | Open Subtitles | انظر الى ذاك الغريب , في المقدمة عند الباب . |
Freiwilliger Helfer? bei der Tür hängt ein Zettel. | Open Subtitles | إن أردت التطوع، فهناك وثيقة اشتراك عند الباب |
- Sie müssten bei der Tür sein. | Open Subtitles | سيكونون بالقرب من الباب |
- Hammer und Nägel liegen bei der Tür! | Open Subtitles | ـ ثمة مطرقة ومسامير بالقرب من الباب! |
Ja, die Gewürze, die aus dem Orient stammen könnten dort bei der Tür stehen, was den Osten darstellt. | Open Subtitles | نعم, هذة البهارت تأتي من الشرق لذلك يجب وضعها قرب الباب لأنه يمثل الجهة الشرقية |
Wartet bitte bei der Tür. | Open Subtitles | اذهبا وانتظراني عند الباب. هيّا. |
Und hier ist unser Kindermädchen bei der Tür. | TED | و هذه المربية عند الباب. |
Alles klar, ich bin bei der Tür. | Open Subtitles | حسناً ، أنا عند الباب |
- Bleibt bei der Tür. - Ja, my Lord. | Open Subtitles | إبقى عند الباب - حاضر, أيها اللورد - |
Treffen wir uns bei der Tür! | Open Subtitles | حسناً نلتقي عند الباب |
Die Humanisten sind hier bei der Tür. | Open Subtitles | البشريّين هنا عند الباب |
Lassen Sie das Paket einfach bei der Tür stehen. | Open Subtitles | اترك الطرد عند الباب فحسب. |
- bei der Tür, denken Sie? | Open Subtitles | -أتظن عند الباب ؟ |
Bleibt bei der Tür stehen. Ivan! | Open Subtitles | قف عند الباب ولا تتحرك! |
Hammer und Nägel liegen bei der Tür! | Open Subtitles | ثمة مطرقة ومسامير بالقرب من الباب! |
Versuchs dort oben bei der Tür. | Open Subtitles | اتعرف؟ ربما عليك المحاولة قرب الباب |
Sie schütten den Diesel bei der Tür aus. | Open Subtitles | أنهّميَصْبّونَالبنزين قرب الباب |