"bei diesem prozess" - Translation from German to Arabic

    • في هذه العملية
        
    • في تلك العملية
        
    Die Vereinten Nationen stehen weiter bereit, um sie bei diesem Prozess auf jede von ihnen für notwendig erachtete Weise zu unterstützen. UN وستظل الأمم المتحدة رهن إشارتهم للمساعدة في هذه العملية بأي وسيلة يرون بضرورتها.
    11. hebt hervor, welche wichtige Rolle Kindern und Jugendlichen bei diesem Prozess zukommt, und legt den Staaten in dieser Hinsicht nahe, aktive Beiträge von Kindern und Jugendlichen zu dem Vorbereitungsprozess einschließlich der Arbeit des Vorbereitungsausschusses sowie zu der Sondertagung zu erleichtern und zu fördern; UN 11 - تبرز الدور الهام للأطفال والشباب في هذه العملية وتشجع الدول، في هذا الصدد، على تيسير وتعزيز مشاركتهم النشطة في العملية التحضيرية، بما في ذلك في أعمال اللجنة التحضيرية، وفي الدورة الاستثنائية؛
    CA: Wir haben hier ein paar Videos, in denen der Tesla montiert wird, der, wenn wir das erste Video zeigen könnten – Was ist also bei diesem Prozess, bei diesem Auto innovativ? TED كريس: إذن لدينا بعض مقاطع الفيديو هنا لعملية تركيب سيّارة "تيسلا"، إن أمكننا تشغيل المقطع الأوّل.. إذن، ما الشيء المبتكر في هذه العملية داخل هذه السيّارة؟
    7. nimmt Kenntnis von der Arbeit des Unabhängigen Wahlbestätigungsteams der Vereinten Nationen, ermutigt zur Umsetzung seiner wichtigsten Empfehlungen mit dem Ziel, die Glaubwürdigkeit des Wahlprozesses zu gewährleisten, und ermutigt ferner die internationale Gemeinschaft, bei diesem Prozess behilflich zu sein, auch durch die Beobachtung der Wahlen; UN 7 - يحيط علما بعمل فريق التصديق المستقل التابع للأمم المتحدة، ويشجع على تنفيذ توصياته الرئيسية لكفالة مصداقية العملية الانتخابية، ويشجع أيضا المجتمع الدولي على المساعدة في هذه العملية بوسائل منها مراقبة الانتخابات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more