"bei einem flugzeugabsturz" - Translation from German to Arabic

    • في حادث تحطم طائرة
        
    • في حادث طائرة
        
    • تحطم طائره
        
    Es tut mir sehr leid. Er soll bei einem Flugzeugabsturz getötet worden sein. Open Subtitles يؤسفني للغـاية، سمعت أنه مات في حادث تحطم طائرة.
    Wendell Rand, seine Frau Heather und ihr Sohn Danny starben bei einem Flugzeugabsturz im Himalaya. Open Subtitles ويندل راند و زوجته هيذر و ابنهما داني ماتوا في حادث تحطم طائرة في الهيمالايا
    - bei einem Flugzeugabsturz. Open Subtitles لقد فقدنها في حادث تحطم طائرة.
    Aber er soll bei einem Flugzeugabsturz umgekommen sein. Open Subtitles لكن من المفترض أنه مات في حادث طائرة منذ سنوات مضت
    Im Juni desselben Jahres, nur einige Monate später, starb auch er, bei einem Flugzeugabsturz, welcher, da gibt es keinen Zweifel, von durch die CIA bezahlten Attentätern durchgeführt wurde. Open Subtitles فيحزيران/يونيومننفسالعام، بعدمجردشهرين، قـُتل هو ايضا في حادث طائرة, التينفذها،بدونادنىشك،quot ;
    Seine Eltern sind bei einem Flugzeugabsturz ums Leben gekommen, er ist... ein wirklich guter Junge. Open Subtitles والداه توفيا في حادث تحطم طائره
    Meine Eltern starben bei einem Flugzeugabsturz. Open Subtitles ‏لقد مات والداي في حادث تحطم طائرة. ‏
    Wow. - Ja. Er starb bei einem Flugzeugabsturz. Open Subtitles توفي في حادث تحطم طائرة
    Sie starb bei einem Flugzeugabsturz in den Anden, als ich 6 war. Open Subtitles والدتي ماتت في حادث تحطم طائرة على جبال (الإنديز) عندما كنت في الـ 6
    Ihr Verlobter starb bei einem Flugzeugabsturz. Open Subtitles خطيبها مات في حادث طائرة
    Selbst wenn Jim bei einem Flugzeugabsturz sterben würde, würde ich nie zu Bowden zurückgehen. Open Subtitles حتى لو مات (جيم) في حادث طائرة (لم أكن لأعود الى (بدوين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more