Und dann, als ihr beide euch zum Abschied in gefühlvoller Zurschaustellung von Zungenkunst geküsst habt, stürzten wir in ein massives Wurmloch, niemals wieder gesehen! | Open Subtitles | بعدها قبلتم انت وليلا بعضكما قبلة السنة رقيقة من ثم سقطنا في ثقب اسود ولم يرنا احد من ذلك الوقت |
Tut mir leid. Ich komm da nicht ganz mit. Woher kennt ihr beide euch genau? | Open Subtitles | آسفة, لكنني تائهة هنا كيف تعرفان بعضكما بالضبط؟ |
Mein Genick ist jetzt in Ordnung, so dass ihr beide euch verlassen könnt. | Open Subtitles | عنقي بخير, لذا أنتما الاثنان يمكنكما ترك بعضكما البعض. |
Und wie lange habt ihr beide euch nicht mehr gesehen? | Open Subtitles | متى هي اخر مرة رأيتما فيها بعضكما |
Es ist eine gute Gelegenheit für euch beide, euch näher kennenzulernen. | Open Subtitles | انها فرصة رائعة لتعرفا بعضكما اكثر |
Also, woher kennt Ihr beide euch? | Open Subtitles | إذن , كيف تعرفتما على بعضكما ؟ |
Kanntet ihr beide euch schon früher? | Open Subtitles | هل كنتما تعرفان بعضكما قبل هذه الليلة؟ |
Nicht so wie ihr beide euch liebt, aber... trotzdem lieben. | Open Subtitles | أنتم تعلمون، ليس كما تحبّان بعضكما. ولكن... ولكن بالرّغم من ذلك فهو حبّ. |
Kennt ihr beide euch? | Open Subtitles | أنتما الاثنان تعرفان بعضكما البعض؟ |
Sagt mal, kennt ihr beide euch eigentlich? | Open Subtitles | هيه ... هل أنتما تعرفان بعضكما البعض ؟ |
Wie habt ihr beide euch kennengelernt? | Open Subtitles | كيف تعرفتما على بعضكما البعض؟ |
Und wie habt ihr beide euch kennen gelernt? | Open Subtitles | إذن كيف تعرفان بعضكما البعض؟ |
Darum solltet ihr beide euch immer mehr annähern. Und jetzt soll Martin noch mehr leiden. | Open Subtitles | كلما تقربتما أنت و(مارتن) من بعضكما أكثر كلما آلمه ذلك أكثر |
woher kennt ihr beide euch eigentlich? | Open Subtitles | كيف تعرفان بعضكما |
- Seit wann kennt ihr beide euch? | Open Subtitles | -منذ متى تعرفان بعضكما ؟ |