"beim namen" - Translation from German to Arabic

    • باسمه
        
    • باسمك
        
    • بأسمائها
        
    • باسمها
        
    • بمسمياتها
        
    • منفى
        
    Wie kannst du ihn beim Namen rufen, und dazu noch bei einem falschen? Open Subtitles ‫كيف تجرئين على مناداته باسمه هكذا؟ ‬
    Jemand nannte ihn auch beim Namen. Open Subtitles ..ولقد سمعتهم ينادونه باسمه أيضا
    Einer der Einbrecher nannte Sie beim Namen. Erkannten Sie seine Stimme? Open Subtitles ناداك أحد الدخلاء باسمك هل تعرفين صوته ؟
    Also, ich nenn dich beim Namen. Open Subtitles لكنني سوف أناديك باسمك الحقيقي.
    Scheiße, warum können wir die Dinge nicht beim Namen nennen? Open Subtitles هذا يا الهي ، متى نسمي الاشياء بأسمائها ؟
    Man muss die Dinge beim Namen nennen. Open Subtitles حسناً, علينا أن نسمي الأشياء بأسمائها
    Diese Aussage ist kurz und direkt, nennt das Kind beim Namen und adressiert seine Rolle in ihrem Leben. TED التصريح قصير ومباشر، دعوة الطفلة باسمها وتقبل دوره في حياتها.
    Lassen Sie uns das Kind beim Namen nennen. Open Subtitles دعنا نسمي الأشياء بمسمياتها , حدث تسريب
    Nennen Sie die Dinge doch beim Namen. Open Subtitles عرفان؟ يمكنك أن تطلق عليها، منفى.
    Natürlich, wir sollten ihn beim Namen nennen. Open Subtitles بطبيعة الحال، علينا أن يدعوه باسمه.
    - Ich nenne ihn nie beim Namen. Open Subtitles لا أنادي (ويلسون) باسمه أبداً
    Du wurdest angegriffen. Einer der Männer hat dich beim Namen gerufen. Open Subtitles واحد من الرجال ناداك باسمك
    Ich nenne das Kind beim Namen. Open Subtitles أنا أدعو المخلوقات بأسمائها
    Lassen Sie uns das Kind beim Namen nennen, oder? Open Subtitles -لنسمّي الأشياء بأسمائها .
    Du könntest jeden Baum beim Namen kennen, er hat immer noch einen großen Vorsprung. Open Subtitles يمكنك معرفة كل شجرةٍ باسمها لكن لا يزال لديك خيطٌ طويل
    Er ist dort, geht aus eurem Haus hinaus und er nennt sie beim Namen. Open Subtitles إنّه هناك، يخرج من منزلك، وناداها باسمها.
    Aber ich nenne die Sache beim Namen. Und darauf kannst du dich verlassen. Open Subtitles لكنني أسمي الأشياء بمسمياتها..
    Nennen Sie die Dinge doch beim Namen. Open Subtitles عرفان؟ يمكنك أن تطلق عليها، منفى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more