"bekam er" - Translation from German to Arabic

    • أنه حصل
        
    • حصل على
        
    So bekam er offensichtlich Ihre Kontodaten, die Sozialversicherungsnummer, den Mädchennamen Ihrer Mutter et cetera. Open Subtitles أعتقد أنه حصل هكذا على أرقام حساباتك الشخصيه و رقم ضمانك ، و إسم الزواح الخاص بأمك و هذه الأشياء
    - Offensichtlich bekam er ein Stück von dem Geld, dass sie gemacht haben. Open Subtitles حسنًا,من الواضح أنه حصل علي حصة من النقود التي سيربحونها.
    Wie ich sehe, bekam er vor einem Jahr einen Abschluss in medizinischer Verwaltung. Open Subtitles أرى أنه حصل على شهاده ممارسه طبيه منذ عام
    Wir wissen, wie er sich Madison holte, aber wie bekam er Brandy und Ashley? Open Subtitles حسنا، نحن نعرف كيف حصل على ماديسون ولكن كيف حصل على براندي وآشلي؟
    Also bekam er seine 40 Hektar und sein Maultier für den Ruhestand. Open Subtitles الإحداثيات مخبأة في النص. لذا، انه حصل على 40 فدانا وبغل،
    Einmal bekam er seine Cornflakes zurück, aber die Schachtel war voller Kakerlaken. TED وفي مرة، حينما حصل على أول علبة رقائق محمصة له، كانت تعج بالصراصير.
    Nachdem er das Handy bekommen hatte, bekam er bald merkwürdige Anrufe. Open Subtitles لقد قال بأنّه بعد أن حصل على الهاتف الخلوي بدأ بالحصول على الإتصالات الغريبة
    Zitteraale, so bekam er seinen Strom. Open Subtitles ثعابين بحر كهربائية من هنا حصل على طاقته
    Gegen halb eins Nachts bekam er eine Nachricht. Open Subtitles حصل على رسالة نواحي نصف ساعة بعد مُنتصف الليل فخرجتُما
    Und so bekam er diese schöne Kurve. TED و قد حصل على هذا المنحني الجميل.
    Als er raus kam, bekam er einen Job bei Fortune Society, wo viele Führungskräfte einst inhaftiert waren. TED وعندما خرج من السجن، حصل على عمل في "ثروة المجتمع" حيث العديد من موظفي الإدارة قد سُجِنوا سابقًا.
    Aber dann bekam er diese Zauberbohne. Open Subtitles ولكنه حصل على هذه الحبوب السحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more