Diesen kurzen Moment lang leuchteten sie heller als alle Sterne zusammen in allen Galaxien des gesamten uns bekannten Universums. | TED | من أجل هذه اللحظة الوجيزة من الوقت، كان الوهج أكثر إشراقاً من كل النجوم في كل المجرات في كل الكون المعروف |
Ich sehe aus dem Fenster und stelle fest, dass jedes Mal wenn wir anhalten und ich aus diesem Fenster sehe, eingerahmt in dem Fenster, egal wo wir sind, beobachten ich mehr Leben, als es im Rest des bekannten Universums außerhalb des Planeten Erde gibt. | TED | أنظر خارج النافذة، أدرك أنه في كل مرة نتوقف وأنظر خارج النافذة، في إطار تلك النافذة، أينما كنا، أنظر إلى حياة أكثر مما يوجد في بقية الكون المعروف خارج كوكب الأرض. |
DAVOS – Im sechzehnten Jahrhundert machte der Astronom Nikolaus Kopernikus eine weitreichende Entdeckung: Die Sonne, nicht die Erde, befand sich im Zentrum des bekannten Universums. | News-Commentary | دافوس ــ في القرن السادس عشر، توصل عالِم الفلك نيكولاس كوبرنيكوس إلى اكتشاف عميق: فالشمس، وليس الأرض، هي مركز الكون المعروف آنذاك. في ذلك الحين، ندَّد كثيرون بتصور كوبرنيكوس باعتباره هرطقة ضد عقيدة مسيحية راسخة؛ وفي نهاية المطاف بالطبع، مهدت ثورة كوبرنيكوس الطريق إلى نظرة علمية جديدة للعالم ونحو تعزيز الرخاء البشري. |