| Weißt du, nicht das ich mich beklage, aber habt ihr Mädels nicht diese Zeit in einem Kalender eingekreist? | Open Subtitles | أتعلمِ، ليس هذا بأني أشكو ألم تفعلِ عادة أن تضع دائرة على هذا الوقت من الشهر في تقويم قديم |
| Ich arbeite so schwer wie jeder Helfer, der bezahlt wird und beklage mich nicht und verlange nichts. | Open Subtitles | أنا أعمل بجد كما يعمل أي مزارع ويُدفع له الأجر ولم أشكو أو أطلب شيء. |
| Ich beklage mich nicht. Ich habe was, woran ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | لست أشكو ولكن لدى ما أتذكره |
| Du ziehst es durch, und ich beklage mich. | Open Subtitles | من الواضح من أنني لا أملك فكرة لانك تتخطينه وأنا اتذمر من كل شيء |
| Ich beklage mich nicht. | Open Subtitles | , لست اتذمر. |
| Du wirst nie erleben, dass ich mich über den Erfolg beklage! | Open Subtitles | لن تسمعني أبداً أشكو حو النجاح (كافيس)، أبداً |