"belén" - Translation from German to Arabic

    • بيلين
        
    Ich vermute, es gibt keine Neuigkeiten zu Frau Belen Echeverria. Open Subtitles أفترض أن ليس هناك أخبار عن الآنسة (بيلين أيتشفريا).
    Es ist meine Pflicht, dass ich als Justizbeamter jetzt für den Fall Belen Echeverria zuständig bin. Open Subtitles إنه من واجبي لإخبارك بصفتي ضابط قضائي... أن قضية الآنسة (بيلين أيتشافريا) هي قضيتي الآن.
    Sie haben eine Leiche gefunden. Es könnte Belen sein. Open Subtitles قالوا أنه وجدوا جثة قد تكون لـ(بيلين).
    Diese Nachricht ist für Frau Belen Echeverria. Open Subtitles هذه الرسالة للآنسة (بيلين أيتشافريا).
    Das sind Belen und Enrique. Open Subtitles "بيلين" و"انريكي".
    Nihat Belen! - Im Krankenhaus! Open Subtitles (ـ (نهات بيلين ـ في المستشفى
    Es ist nicht Belen. Open Subtitles إنها ليست (بيلين).
    Belen ist nicht mehr Teil meines Lebens. Open Subtitles (بيلين) لم تعد في حياتي.
    - Hallo, Belen. Open Subtitles -مرحباً،(بيلين ).
    Hallo, Belen. Open Subtitles مرحباً،(بيلين).
    - Hallo, Belen. Open Subtitles -مرحباً،(بيلين ).
    Oh, Mann, Belen. Open Subtitles يا إلهي،(بيلين).
    Belen, ich habe gerade das Video angeschaut. Open Subtitles (بيلين)،لقد رأيت الفيديو.
    Belen. Open Subtitles بيلين
    Belen, bist du in Ordnung? Open Subtitles (بيلين)،هل أنتِ بخير ؟
    Belen. Open Subtitles بيلين
    Belen. Open Subtitles بيلين
    Belen. Belen. Open Subtitles بيلين بيلين
    Weiß ich nicht. Sie ziehen jemanden aus Belen hinzu. Open Subtitles أنهم مهتمين بشخص من (بيلين).
    Belen? Open Subtitles (بيلين) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more