"bequemer" - Translation from German to Arabic

    • راحة
        
    • مريحة
        
    • مريحه
        
    • راحةً
        
    • براحة
        
    • مريح أكثر
        
    • مستريحة
        
    • أكثر ارتياحاً
        
    Wenn Sie sich zusammenrollen und weinen wollen, ist der Lounge Chair ein wenig bequemer. Open Subtitles ،إن كنتَ ترغب بالانهيار والبكاء فهذا الكرسي أكثر راحة لقد قمتَ بتبديل الدواء
    Ich mache es mir etwas bequemer. Open Subtitles لماذا لا أغير ملابسى وأرتدى شيئاً أكثر راحة ؟
    Er hat uns einzeln zurückgebracht, Sir, damit wir es bequemer haben. Open Subtitles لقد حملنا إلى هنا يا سيدي واحد في كل مرة لنكون أكثر راحة
    Jetzt ist Ihr Sofa so viel bequemer, wenn man sich hinsetzt. Open Subtitles هذا سوف يجعل اريكتك مريحة اكثر للجلوس عليها
    Wir können ihn natürlich nicht gehen lassen, aber wir könnten versuchen, es ihm ein wenig bequemer zu machen. Open Subtitles لا يمكننا أن نجعله يرحل بالطبع لكن يمكننا ان نجعل الأمور مريحه بالنسبه له
    Ist viel bequemer und du bekommst mit, - was hier vorgeht. Open Subtitles لتكوني أكثر راحةً وتسمعي بوضوح كل ما نقول
    Natürlich ist es bequemer, sich zu Hause Filme anzusehen, aber ich fragte nicht nach deiner Meinung. Open Subtitles بالطبع من الملائم أكثر أن يشاهد المرء وهو ينعم براحة منزله، لكنني لم أطلب رأيك.
    Ich mach's mir nur etwas bequemer. Open Subtitles دعني أغير ملابسي لشئ مريح أكثر
    Sie will es sich bequemer machen? Open Subtitles إذن ، إنها تريد أن تكون مستريحة ، أليس كذلك ؟
    Ich würde sagen, die Sitze waren ein bisschen größer und bequemer. Open Subtitles لقلت أنّ المقاعد أكثر إتساعاً ربما أكثر راحة
    Ich meine, ein Bett ist bequemer als der Rücksitz. Open Subtitles أنا أعني أن الفراش أكثر راحة من المقاعد الخلفية
    Die Pritsche dort dürfte bequemer sein als das Auto. Open Subtitles ذلك السرير يجب أن يكون أكثر راحة من هذه السيارة.
    Bist du sicher, dass du es nicht bequemer hättest auf deinem eigenen Stuhl? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لن تكون اكثر راحة في كرسيك ؟
    Das ist bequemer mit Ihrem Baby. Open Subtitles إحجزوا لها جناحاً, سيكون أكثر راحة لها مع طفلها.
    Viel bequemer und, ich muss sagen, viel weniger Blutspritzer. Open Subtitles أكثر راحة بكثير من المكان القديم، وأتجرأ القول أنه أقل سفكاً للدماء
    Wir entschieden, dass Mäusekostüme bequemer wären. Open Subtitles . لقد قررنا أن أزياء الفئران ستكون مريحة أكثر
    Eleganter, bequemer, nicht verwobener Kevlar-Stoff. Open Subtitles ناعمة، مريحة معزولة حرارياً من ألياف غير متشابكة
    Ich dachte, Sie seien eine alte Dame in bequemer Chemo-Kleidung. Open Subtitles اعتقدت تلك كانت مجرد مثل ملابس للكيماوي مريحه لسيده عجوز
    Ich kann ihn dazu bringen, dass er dir den Raum etwas bequemer einrichtet, wenn du willst. Open Subtitles بأمكاني جعله يوفير غرفه مريحه لنا
    Bei uns daheim wäre es bequemer für Sie und das Baby. Open Subtitles أتعلمين، إنكِ ستكونين أكثر راحةً في منزلنا مع الطفل
    Dinge-Macher: Sie machen Dinge schöner, eleganter, bequemer als die normalen Kunsthandwerker. TED بالمقابل، صانعو الأشياء، يصنعون الأشياء بجمالية أكثر، بأناقة أكثر براحة أكثر مما يفعل الحرفيون
    Dein Bett ist viel bequemer. Komm. Open Subtitles فراشك مريح أكثر ، هيا.
    Es wäre bequemer, wenn du den... Open Subtitles ألا تعتقدي بأنكِ ستكوني مستريحة أكثر ....
    - Aber dort ist es bequemer. Open Subtitles فأنت لا تدرك مالذي سيأتيك. -ستكون أكثر ارتياحاً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more