Nicht Professor und Verurteilter, nur zwei Geister, bereit zu philosophieren. | TED | لسنا أستاذ و محكوم، اننا مجرد عقلين على استعداد للتفلسف. |
Was bin ich als Mutter und als religiöses Oberhaupt bereit zu tun? | TED | وما الذي كنت بصفتي أماً وقائدة دينية على استعداد للقيام به بشأن ذلك؟ |
Bist du... jetzt bereit zu arbeiten und das zu tun, was ich dir sage? | Open Subtitles | أانت على استعداد للعمل وتنفيذ ما سأطلبة منك؟ |
Und was war sie im Gegenzug zu Ihrem Schweigen bereit zu tun? | Open Subtitles | ومقابل صمتك ماذا كانت على استعداد أن تفعل؟ |
Du warst nur noch nicht bereit zu hören, wie hart es werden würde. | Open Subtitles | أنت لم تكن مستعد لكي تسمع كم هو صعب ذلك |
Der General ist offenbar nicht bereit, zu beherzigen, was er selbst von anderen verlangt. | Open Subtitles | يبدو أن الجنرال ليس على استعداد لخدمة سيده في القبر انه يفرض على الآخرين ما لا يفرض على نفسه |
Ich war bereit zu tun, was dafür nötig war. Klingelt da was? | Open Subtitles | كنت على استعداد لفعل أيّما يتطلّبه تخلّصي منها، هل هذا يبدو لكِ مألوفًا؟ |
- Bist du bereit zu sterben, Mason? | Open Subtitles | دائما على استعداد للموت من أجل قضية أليس كذلك ، مايسن؟ |
Wie weit sind Sie bereit zu gehen, Ms. Jibril? | Open Subtitles | حتى مجرد مدى أنت على استعداد للذهاب، السيدة جبريل؟ |
Sie sind bereit zu gehen, nicht wahr, meine Liebe? | Open Subtitles | كنت على استعداد للذهاب، ليست لك، والعسل؟ |
Der Klarheit halber sage ich, wir sind absolut bereit zu einem Austausch des sogenannten Studenten Pryor für Rudolf Abel. | Open Subtitles | فقط لجعلها واضحة، نحن نقول بأننا على استعداد تام لتبادل الطالب المفترض، بريور، رودولف أبيل، |
Wir wissen, dass Sie ein Ersatzteil haben. Wir sind bereit, zu handeln. | Open Subtitles | نعلم أن لديك احتياطي ونحن على استعداد لعمل تبادل |
Wären Sie bereit zu einem Bluttest? | Open Subtitles | هل ستكون على استعداد لإخضاع نفسك لفحص الدم؟ |
Und in diesem Sinne sind wir bereit zu offerieren, welche finanzielle Unterstützung ihr auch brauchen werdet. | Open Subtitles | ومع ذلك في الاعتبار، نحن على استعداد لتقديم |
Sind Sie bereit zu schwören, dass Sie das nicht wussten? | Open Subtitles | أنظر , هل أنت على استعداد لتقسم ان كنت لا تعرف انها مدمنه ؟ |
Entweder bin ich bereit zu tun, was auch immer nötig ist, oder ich sollte überhaupt nicht da draußen sein. | Open Subtitles | إما أن أكون على استعداد لفعل ما تتطلّبه الضرورة أيًّا يكُن أو لا أخرج للنضال البتّة. |
- Und mehr bin ich nicht bereit zu sagen. | Open Subtitles | هذا كل ما أنا على استعداد أن أقوله |
Ich bin bereit zu einer ernsthaften Therapie, wenn Sie mich noch nehmen. | Open Subtitles | إني على استعداد أن أغدو جاداً إذا ... |
Keine Ahnung, bist du bereit zu sterben? | Open Subtitles | لا أعلم انت مستعد لكي تموت ؟ |
Ich würde sagen, du siehst aus, als wärst du bereit zu heiraten. | Open Subtitles | أقول بأنك مستعد لكي تتزوج |