"bereits alles" - Translation from German to Arabic

    • بالفعل كل شيء
        
    • بالفعل بكل ما
        
    • كله بالفعل
        
    Nimm sie, denn du hast mir bereits alles genommen. Open Subtitles أعتبر لأنك قد اتخذت بالفعل كل شيء من لي.
    Ich habe Ihnen bereits alles gesagt, was ich weiß, als sie mich die ersten zehn Mal gefragt haben. Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل كل شيء أعرفه في العشر مرات التي سألتها
    - Oh, ich weiß bereits alles über dich. Open Subtitles - أوه، أنا أعرف بالفعل كل شيء عنك.
    Schaut, ich weiß die Einladung zu der Party zu schätzen, aber ich habe der Polizei bereits alles erzählt, was ich weiß. Open Subtitles انظر، انا اقدر الدعوة للحفل لكنى اخبرت الشرطة بالفعل بكل ما اعرفه
    Wir haben Ihnen bereits alles Notwendige gesagt. Open Subtitles لد أخبرناكم بالفعل بكل ما هو ضروري
    Ich würd Ihnen Trinkgeld geben, aber ihr Boss hat mir bereits alles abgenommen. Open Subtitles كنت لأعطيك بقشيشاً ولكن رئيسك أخذ مالي كله بالفعل
    - Das sagte ich ihr bereits alles. Open Subtitles لقد أخبرتها بهذا كله بالفعل
    Du weißt bereits alles über mich. Open Subtitles أنت تعرف بالفعل كل شيء عني.
    Ich habe dir bereits alles gesagt, was ich weiß. Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل بكل ما أعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more